Traducción generada automáticamente

Monsieur Incognito
Édith Piaf
Sr. Incognito
Monsieur Incognito
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
¿Qué haces aquí esta noche?Qu'est-ce que vous faites ici ce soir
Un paseo en la oscuridadA vous promenez dans le noir
¿Delante de mi estación de metro?Devant ma station de métro?
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
¿No eres tú lo que parece?N'est-ce pas vous à ce qu'il paraît
Que dan amor, besosQui donnez l'amour, les baisers
¿Te gusta eso de algo?Comme ça à tout propos?
Déjame mirarteLaissez-moi un peu vous regarder
Tu traje de color otoñalVotre costume couleur d'automne
Tus zapatos negros bien enceradosVos chaussures noires bien cirées
Te pareces a otros hombresVous ressemblez aux autres hommes…
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
Te ves muy bienVous avez l'air plutôt gentil
Con tu mirada en el pelo grisAvec votre air en cheveux gris
Y sin decir una palabraEt sans dire un seul mot
Ya que estamos aquí sólo nosotros dosPuisqu'on est là rien que tous les deux
Podemos hablar y explicarnosOn peut parler et s'expliquer
Te lo digo directamente a los ojosJe vous le dis droit dans les yeux
No puedo creer en tu cuento de hadasJ'y crois pas à votre conte de fées
Cuando estaba solo, desesperadoQuand j'étais seule, désespérée
No hay rastro de ti en mi vidaPas trace de vous dans ma vie
Ahora que todo está arregladoMaintenant que tout est arrangé
¡Tal vez debería agradecerte!Faudrait peut-être que je vous remercie!
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
¿Qué haces aquí esta noche?Qu'est-ce que vous faites ici ce soir
Un paseo en la oscuridadA vous promenez dans le noir
¿Delante de mi estación de metro?Devant ma station de métro?
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
¿No eres tú lo que parece?N'est-ce pas vous à ce qu'il paraît
Que dan amor, besosQui donnez l'amour, les baisers
¿Te gusta eso de algo?Comme ça à tout propos?
No me gusta tu pequeña sonrisaJe n'aime pas votre petit sourire
Tu disfraz, o tu vozVotre costume, ni votre voix
Tu mirada que parece decirVotre regard qui semble dire
Adiós, nos vemos la próxima vezAu revoir, à la prochaine fois…
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
Vete, no tienes suertePartez, vous n'avez pas de veine
Porque conmigo, no hay siguienteCar avec moi, y a pas de prochaine,
De los recheries, ni prontoD'au revoirs, ni de bientôts
Sr. IncognitoMonsieur Incognito
Me miras sacudiendo la cabezaVous me regardez secouant la tête
Divertido antes de desaparecerDrôlement avant de disparaître
De repente, tengo frío en la espaldaSoudain, j'ai froid dans le dos…
¡Vamos!Partez!...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: