Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 878

Où sont-ils tous mes copains

Édith Piaf

Letra

Significado

Where Are All My Friends

Où sont-ils tous mes copains

Where are all my friendsOù sont-ils tous mes copains
Who left one morningQui sont partis un matin
To go to warFaire la guerre
Where are all my little guysOù sont-ils tous mes petits gars
Who sang: "We'll be back,Qui chantaient: "On en reviendra
Don't worry about it."Faut pas s'en faire."
The drums and the buglesLes tambours et les clairons
Accompanied their songAccompagnaient leur chanson
In the bright dawnDans l'aube claire
Where are all my friendsOù sont-ils tous mes copains
Who left one morningQui sont partis un matin
To go to war.Faire la guerre.

I knew some little guys from Saint-CloudJe connaissais des petits gars de Saint-Cloud
I knew some guys from La VilletteJe connaissais des gars de la Villette
I knew guys from all overJe connaissais des gars d'un peu partout
Not one of them had a bad attitudePas un de ceux-là n'a fait la mauvaise tête
There were some from MénilmontantY'en avait de Ménilmontant
There were guys who were twentyY'en avait des gars de vingt ans
All answered: Present!Tous ont répondu: Présent!
And left singing...Et sont partis en chantant…

I knew a little guy from Saint-Cloud,Je connaissais un petit gars de Saint-Cloud,
His laughing eyes had me spinning,Ses yeux rieurs m'avaient tourné la tête,
He was tall and I liked him a lot,Il était grand et me plaisait beaucoup,
When I met him, it was a celebration for me.Quand je l'ai connu, pour moi ce fut ma fête.
Like the guys from Ménilmontant,Comme les gars de Ménilmontant,
He answered: Present,Il a répondu: Présent,
He was also twenty,Lui aussi avait vingt ans,
He left singing:Il est parti en chantant:

Where is my little buddy,Où est-il mon petit copain,
Who left one morningQui est parti un matin
To go to war.Faire la guerre.
He was a nice little guy,C'était un gentil petit gars,
Who sang: "We'll be back,Qui chantait: "On en reviendra,
Don't worry about it."Faut pas s'en faire."
The drums and the buglesLes tambours et les clairons
Accompanied his songAccompagnaient sa chanson
In the bright dawn.Dans l'aube claire.
Where is my little buddy,Où est-il mon petit copain,
Who left one morningQui est parti un matin
To go to war.Faire la guerre.

I know that one day the little guys from Saint-Cloud,Je sais qu'un jour les petits gars de Saint-Cloud,
I know that one day the guys from La Villette,Je sais qu'un jour les gars de la Villette,
I know that one day the guys from all over,Je sais qu'un jour les gars d'un peu partout,
Will come back: Then it will be a celebration.Reviendront: Alors ce sera jour de fête.
All the guys from Ménilmontant,Tous les gars de Ménilmontant,
Will bring back their twenty years,Ramèneront leurs vingt ans,
All together will shout: "Present!"Tous ensemble crieront: "Présent!"
And will return singing:Et reviendront en chantant:

Here they are, my little friends,Les voilà mes petits copains,
Who left one morningQui sont partis un matin
To go to war.Faire la guerre.
Here they are, all these little guysLes voilà tous ces petits gars
Who sang: "We'll be back,Qui chantaient: "On en reviendra,
Don't worry about it."Faut pas s'en faire."
We'll hear the boysOn entendra les garçons
Singing beautiful songs.Chanter de belles chansons.
Everything will be bright,Tout sera clair,
Here’s my little buddy,Le voilà mon petit copain,
Who left one morningQui est parti un matin
To go to war.Faire la guerre.

Here he is! There they are!Le voilà! Les voilà!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección