Traducción generada automáticamente

Quatorze juillet
Édith Piaf
Catorce de julio
Quatorze juillet
Me viene a través de la ventanaIl me vient par la fenêtre
Música callejeraDes musiques de la rue
Cada etapa tiene su orquestaChaque estrade a son orchestre
Cada bola tiene su propio bullicioChaque bal a sa cohue
Esa gente se llevó a mi fiestaCes gens-là m'ont pris ma fête
Ya no la reconozcoJe ne la reconnais plus
En mi habitación canto yo mismoDans ma chambre je me chante
El aire que caminamosL'air que nous avons valsé
Estoy mirando el toquardeJe regarde la toquarde
Donde tus dedos aterrizaronOù tes doigts se sont posés
Dijiste: “Eres tan hermosaTu m'as dit: "Tu es si belle"
Y tienes, al siguiente momentoEt tu as, l'instant d'après,
Agregado: “La vida es estúpidaAjouté: "La vie est bête"
Me di cuenta de que te ibasJ'ai compris que tu partais
Si nunca vuelvesSi tu ne reviens jamais
No habrá más del 14 de julioIl n'y aura plus de quatorze juillet
Me viene a través de la ventanaIl me vient par la fenêtre
Un murmullo que saleUn murmure qui s'éteint
Las canciones de un jovenLes chansons d'une jeunesse
Tarde en la mañanaAttardée dans le matin
No molestes mi sueñoN'allez pas troubler mon rêve
Ve a reírte un poco másAllez rire un peu plus loin
Lo que me trae, lo que me traeQue m'apporte, que m'apporte
Esta alegría de unas pocas horasCette joie de quelques heures
Estoy muerto, estoy muertoJe suis morte, je suis morte
Y ya me he unido a tiEt je t'ai déjà rejoint
Y mi cuerpo está cerca del tuyoEt mon corps est près du tien
Pero nadie sabeMais personne n'en sait rien…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: