Traducción generada automáticamente

Tatave
Édith Piaf
Tatave
Tatave
Coming into this world is a real messLa venue au monde c'est un vrai char
There are times for the lucky onesY a de périodes pour les veinards
Then others where only losers are bornPuis d'autres où ne naissent que des cloches
Tap tapataptap - ding dingTac tacatactac - tsoin tsoin
Tatave found himself right thereTatave c'est là qu'il s'est trouvé
He pulled, pulledIl a tiré, tiré
In the lottery of existenceA la loterie de l'existence
The series of those who have no luckLa série des ceu'ze qu'ont pas de chance
The not-so-good-looking and the lostDes pas beaux gosses et des paumés
Those who eat in the kitchenDes ceu'ze qui bectent à la cuisine
Who walk beside their worn-out shoesQui marchent à côté de leurs bottines
And never get to speak upEt qui doivent jamais la ramener
Tatave! Tatave!Tatave! Tatave!
He wasn't spoiled!Il était pas gâté!
In those cases, without hesitationDans ces cas-là sans hésiter
Reason tells you to look forLa raison commande de chercher
Right away a consolationSans tarder une consolation
Tap tapataptap - ding dingTac tacatactac - tsoin tsoin
Tatave fell into the trapTatave dans le piège il est tombé
He pulled, pulledIl a tiré, tiré
In the game of love, a bad catchAu jeu de l'amour, une mauvaise brème
One of those prizes that say "how we love"Un de ces lots qui disent "comme on s'aime"
Just before they pull a fast one on youJuste à la veille de vous doubler
Of those fiery and beautiful girlsDe ces filles ardentes et si belles
That nothing seems good enough for themQue rien semble assez beau pour elles
So afraid to see them walk awayTant on craint de les voir se tirer
Tatave! Tatave!Tatave! Tatave!
That girl played you!Cette môme elle t'a quimpée!
As soon as he met that little mouseDès qu'il eût connu cette souris
Tatave went to get the cashTatave alla chercher le grisby
Essential to spoil herIndispensable pour la gâter
Tap tapataptap - ding dingTac tacatactac - tsoin tsoin
Tatave got himself into that messTatave à ce truc-là s'est mouillé
He pulled, pulledIl a tiré, tiré
On the guy who was being a jerkSur l'employé qui faisait de la rebiffe
Pulled on two guys who were sniffingTiré sur deux mecs de la renifle
Who popped up all riled upQui surgissaient enfouraillés
Not in a hurry to die, the partridgesPas pressés de mourir, les perdreaux
To that apple, they didn't hold backA cette pomme, ont pas fait de cadeau
Tatave sweated it out, he fellTatave sue le tas il est tombé
Tatave! Tatave! Tatave, he got played!Tatave! Tatave! Tatave, il t'a repassé!...
Tatave! Tatave! The game was rigged...Tatave! Tatave! Le jeu était truqué...
Poor TatavePauvre Tatave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: