Traducción generada automáticamente

Télégramme
Édith Piaf
Telegram
Télégramme
It's a telegram for Marie BelageC'est un télégramme pour Marie Belage
In the courtyard, stairway B, fifth floorDans la cour, escalier B, cinquième étage
Third door on the left, two steps downTroisième porte à gauche, deux marches à descendre
Knock hard so she can hear youFrapper fort pour qu'elle puisse vous entendre
The little mailman climbs up four at a timeLe petit facteur grimpe quatre à quatre
An old maid comes to open the doorUn vieille demoiselle vient ouvrir
In a harsh and grumpy voiceD'une voix dure et acariâtre
She says thank you and then steps backElle dit merci puis se retire
She opens the message, tremblingElle ouvre en tremblant la dépêche
In general, we don’t like thisEn général, on n'aime pas ça
She reads it out loud, her throat dryElle lit tout haut, la gorge sèche
Then she reads it ten times quietlyPuis elle relit dix fois tout bas
"Will be at Orly - eight o'clock - May second -"Serai Orly - huit heures - deux mai -
I’m anxious - I’m crazy with joy -Suis impatient - suis fou de joie -
I adore you more than ever -Je vous adore plus que jamais -
Love - kisses - signed - François..."Amour - baisers - signé - François..."
She goes back twenty years in timeElle retourne vingt ans en arrière
How they loved each other twenty years agoComme ils s'aiment il y a vingt ans
But her parents, alas, refused himMais ses parents hélas, le refusèrent
He didn’t have a dime to his nameIl n'avait pas un sou vaillant
"I’ll come back when I’m rich," he said"Je reviendrai fortune faite"
"I’ll wait for you," she repliedLui a-t-il dit "je t'attendrai"
"I also want you to promise me""Je veux aussi que tu promettes"
"That you’ll never forget me""Que tu ne m'oublieras jamais"
He left - the months, the years go byIl est parti - les mois, les années passent
She’s all alone facing lifeElle est toute seule devant la vie
Beauty, freshness, youth... all fades awayBeauté, fraîcheur, jeunesse...tout s'efface
And no more money, so no more friends...Et plus d'argent, donc plus d'amis…
The travelers arriving from MexicoLes voyageurs arrivant du Mexique
Ah there he is! Look how tall he is!Ah le voilà! Comme il est grand!
His gray temples give him a poetic airSes tempes grises lui donnent l'air poétique
He’s more handsome than twenty years agoIl est plus beau qu'il y a vingt ans
She’s all pale and her hands are burningElle est toute pâle et ses mains brûlent
As his poor heart beats hardComme il bat fort son pauvre coeur
He comes toward her, he bumps into herIl vient vers elle, il la bouscule
"I beg your pardon!... Tell me, porter!""Je vous demande pardon!... Dites-moi, porteur!"
"I’m looking for a lady, elegant and very beautiful""Je cherche une dame élégante et très belle"
"With big blue eyes, blonde hair""De grands yeux bleus, des cheveux blonds"
"Rather short… Wait! I think that’s her...""Plutôt petite… Attendez! je crois que c'est elle..."
"Ah! No, that’s not her…"Ah! Non, ce n'est pas elle…
I beg your pardon!..."Je vous demande pardon!..."
Haven't you seen a blonde lady -Vous n'auriez pas vu une dame blonde -
Elegant - very beautiful -Élégante - très belle -
Haven't you seen a blonde lady -Vous n'auriez pas vu une dame blonde -
Elegant - very beautiful -Élégante - très belle -
Haven't you seen...Vous n'auriez pas vu…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: