Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.539

Une enfant

Édith Piaf

Letra

Significado

Un niño

Une enfant

Un niño, un niño de dieciséis añosUne enfant, une enfant de seize ans
Un niño de la primaveraUne enfant du printemps
Tumbado en el caminoCouchée sur le chemin…

Vivía en uno de esos barriosElle vivait dans un de ces quartiers
Donde todo el mundo es rico para morirOù tout le monde est riche à crever
Ella había dejado a sus padresElle avait quitté ses parents
Para seguir a un niño, un bohemioPour suivre un garçon, un bohème
¿Quién sabía tan bien decir «Te amo»?Qui savait si bien dire "je t'aime"
Se estaba poniendo molestoÇa en devenait bouleversant
Y sus dos corazones soleadosEt leurs deux coeurs ensoleillés
Salir sin dejar una direcciónPartirent sans laisser d'adresse
Sólo quitando su juventudEmportant juste leur jeunesse
Y la dulzura de su pecadoEt la douceur de leur péché

Un niño, un niño de dieciséis añosUne enfant, une enfant de seize ans
Un niño de la primaveraUne enfant du printemps
Tumbado en el caminoCouchée sur le chemin…

Sus corazones no tenían estacionesLeurs coeurs n'avaient pas de saisons
Y no quería prisiónEt ne voulaient pas de prison
Ambos vivieron día a díaTous deux vivaient au jour le jour
Nunca te quedes en el mismo lugarNe restant jamais à la même place
Sus corazones necesitaban espacioLeurs coeurs avaient besoin d'espace
Para contener tal amorPour contenir un tel amour
Su presente como su futuroSon présent comme son futur
Fue este hermoso amorC'était cet amour magnifique
Que la arrulló como un himnoQui la berçait comme d'un cantique
Y perdió los ojos en el azulEt perdait ses yeux dans l'azur

Un niño, un niño de dieciséis añosUne enfant, une enfant de seize ans
Un niño de la primaveraUne enfant du printemps
Tumbado en el caminoCouchée sur le chemin…

Pero su amor era demasiado grandeMais son amour était trop grand
Demasiado grande para el alma de un niñoTrop grand pour l'âme d'une enfant
Vivía sólo de corazónElle ne vivait que par son coeur
Y su corazón estaba haciendo un mundoEt son coeur se faisait un monde
Pero Dios no acepta los mundosMais Dieu n'accepte pas les mondes
Cuyo no es el CreadorDont il n'est pas le Créateur
El amor es su única fiestaL'amour étant leur seul festin
La dejó por unas migajasIl la quitta pour quelques miettes
Así que su vida se retiróAlors sa vie battit en retraite
Y entonces el niño se puso hambrientoEt puis l'enfant connut la faim

Un niño, un niño de dieciséis añosUne enfant, une enfant de seize ans
Un niño de la primaveraUne enfant du printemps
Tumbado en el caminoCouchée sur le chemin
¡Muerto!Morte!...
AhaaaAhaaa…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección