Traducción generada automáticamente

C'est La Moindre Des Choses
Édith Piaf
It's the Least I Could Do
C'est La Moindre Des Choses
It was a spring dayC'était un jour de printemps
We didn't have the timeOn n'avait pas le temps
To think about the work weekDe penser au travail de la semaine
To avoid being latePour ne pas être en retard
We jumped in the carOn a sauté dans l' car
That dropped us off in SuresnesQui nous a déposés à Suresnes
Ah! Everything seemed so niceAh ! Que tout semblait joli
On that beautiful afternoonPar ce bel après-midi
And that's when I metEt c'est alors que j'ai rencontré
The guy I always dreamed ofLe gars dont j'ai toujours rêvé
He said to me, "I love you"Il me dit "Je vous aime"
I said, "Me too"Je lui dis "Moi de même"
It was the least I could doC'était la moindre des choses
He asked, "Are we on a first-name basis?"Il me dit "On s' tutoie ?"
I said, "Of course"Je lui dis "Ça va d' soi"
It was the least I could doC'était la moindre des choses
So, without really understandingAlors, sans bien comprendre
I followed himMoi, je l'ai suivi
His eyes were so tenderSes yeux étaient si tendres
That my heart meltedQue mon c?ur fondit
He said, "Kiss me"Il me dit "Embrasse-moi"
I said, "Here, go ahead"Je lui dis "Tiens, sers-toi"
It was the least I could doC'était la moindre des choses
We both actedTous les deux on s' donnait
Like we were coolL'air de crâner
Not caring at allD' pas s'en faire
But deep down, we wereMais au fond, on était
Two shy onesDeux timides
He, in front of his friendsLui vis-à-vis d' ses copains
Was playing it coolIl prenait l'air malin
I listened to him, I found him stunningJ' l'écoutais, je le trouvais splendide
As long as we were dancingTant qu'on était au dancing
He kept up his imageIl tenait à son standing
But when we found ourselves on the platformMais quand on s'est r'trouvés sur le quai
He was different, his voice trembledC'était plus l' même, sa voix tremblait
He said, "Come here, sweetheart"Il m'a dit "Viens, p'tite tête"
I said, "I'm ready"Je lui dis "Je suis prête"
It was the least I could doC'était la moindre des choses
He said, "All night long"Il m'a dit "Toute la nuit"
So, I said yesAlors, moi, j'ai dit oui
It was the least I could doC'était la moindre des choses
We walked in the shadowsOn a marché dans l'ombre
All along the wayTout le long du chemin
And since it was darkEt comme il faisait sombre
He held my handIl tenait ma main
He said, "This is serious"Il me dit "C'est sérieux"
I said nothing, it was betterJ'ai rien dit, c'était mieux
It was the least I could doC'était la moindre des choses
When morning cameQuand le matin est venu
He looked emotionalIl avait l'air ému
About something he didn't want to sayDe quelque chose qu'il voulait pas dire
He went back to acting toughIl reprenait l'air faraud
Yeah, but it sounded offOui, mais ça sonnait faux
I could see he was forcing a smileJ' voyais qu'il se forçait à sourire
I had a heavy heartMoi, j'avais le c?ur bien gros
Yeah, of course, it was too goodOui, bien sûr, c'était trop beau
It was time to say goodbyeC'était l' moment de se dire adieu
And I had tears in my eyesEt j'avais des larmes dans les yeux
He said, "Be gentleIl me dit "Sois docile
Because you see, our romanceCar vois-tu, notre idylle
It was the least I could doC'était la moindre des choses
We meet, we partOn se voit, on se quitte
And then we forget quicklyEt puis on oublie vite
It's really the least I could do"C'est bien la moindre des choses"
But as I opened the doorMais comme j'ouvrais la porte
Into the blue morningDans le matin bleu
He said, "You're the strongestIl m' dit "T'es la plus forte
Stay, if you want"Reste, si tu veux"
And since that beautiful dayEt depuis ce beau jour
We've been one foreverOn n' fait qu'un pour toujours
It was the least I could do!C'était la moindre des choses !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: