Traducción generada automáticamente

The Racing Rats
Editors
Las ratas de carreras
The Racing Rats
Cuando llegue el momentoWhen the time comes
Ya no estás aquíYou're no longer here
Bájense de rodillasFall down to my knees
Empieza mi pesadillaBegin my nightmare
Las palabras se derraman de mi boca borracheraWords spill from my drunken mouth
No puedo mantenerlos todos enI just can't keep them all in
Me mantengo al día con las ratas de carrerasI keep up with the racing rats
Y hacer mi mejor esfuerzo para ganarAnd do my best to win
Más despacio, pequeñoSlow down little one
No puedes seguir huyendoYou can't keep running away
No debes salir aúnYou mustn't go outside yet
No es tu momento de jugarIt's not your time to play
Estando en el borde de la ciudadStading in the edge of the town
Con el horizonte en tus ojosWith the skyline in your eyes
Alcanzar a los diosesReaching up for Gods
La puesta de sol es adiósThe sunset is goodbye
Si un avión cayera del cieloIf a plane were to fall from the sky
¿Qué tan grande dejaría un agujero?How big a hole would it leave
En la superficie de la tierraIn the surface of the earth
Vamos a fingir que nunca nos conocimosLet's pretend we never met
Finjamos que estamos solosLet's pretend we're on our own
Viviremos vidas diferentesWe'll live different lives
Hasta que nuestra tapadera se desaparezcaUntil our cover's blown
Empujo mis manos hacia el cieloI push my hands up to the sky
Sombrear mis ojos del solShade my eyes from the sun
Mientras el polvo se asienta a mi alrededorAs the dust settles around me
De repente, la hora de la noche ha comenzadoSuddenly night time has begun
Si un avión cayera del cieloIf a plane were to fall from the sky
¿Qué tan grande dejaría un agujero?How big a hole would it leave
En la superficie de la tierra, la superficie de la tierraIn the surface of the earth, the surface of the earth
Vamos, vamosCome on now
Sabías que estabas perdidoYou knew you were lost
Pero tú lo hiciste de todos modosBut you carried on anyway
Vamos, vamosCome on now
Sabías que no tenías tiempoYou knew you had no time
Pero dejaste que el día se alejaraBut you let the day drift away
Si un avión cayera del cieloIf a plane were to fall from the sky
¿Qué tan grande dejaría un agujero?How big a hole would it leave
Si un avión cayera del cieloIf a plane were to fall from the sky
¿Qué tan grande sería un agujero?How big a hole would it make
En la superficie de la tierra, la superficie de la tierraIn the surface of the earth, the surface of the earth,
la superficie de la tierrathe surface of the earth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Editors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: