Traducción generada automáticamente

Erro Bom
Edmázia Mayembe
Error Bueno
Erro Bom
Acima de estas deudas, mentiras que un día adquiríAcima dessas dívidas, mentiras que um dia eu contraí
Eres el mejor de estos problemasTu és o melhor desses problemas
Y de las desgracias, frustraciones que un día vivíE das desgraças, frustrações que um dia eu já vivi
Eres el mejor de estos dilemasTu és o melhor desses dilemas
Eres un error bueno que no puede ser expuestoTu és um erro bom que não pode ser exposto
Desestabilizas lo normal y de eso se disfrutaDestabilizas o normal e é disso que dá gosto
Odio depender pero estoy descalzo contigoOdeio depender mas eu descalço contigo
No sé si te olvido o te hago mi enemigoNão sei se te esqueço ou te faço de inimigo
De todos mis errores eres el mejor (tú eres)De todos os meus erros és o melhor (tu és)
De todas las razones eres la peorDe todas as razões és a pior
De todas las angustias eres la mayorDe todas as angústias és a maior
De todos los amores fuiste el mayorDe todos os amores tu foste o maior
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Ah tú eres mi error bueno bueno bueno buenoAi tu és o meu erro bom bom bom bom
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Por encima de las vergüenzas, de las intrigas en las que me envolví un díaAcima das vergonhas, das intrigas que um dia eu me envolvi
Eres el mejor de estos problemasTu és o melhor desses problemas
Y de la indiferencia, soledad que un día sentíE da indiferença, solidão que um dia eu já senti
Superaste estos dilemas míosTu superaste estes meus dilemas
Eres un error bueno bueno que no puede ser expuestoTu és um erro bom bom que não pode ser exposto
Desestabilizas lo normal y de eso se disfrutaDestabilizas o normal e é disso que dá gosto
Odio depender pero estoy descalzo contigoEu odeio depender mas eu descalço contigo
No sé si te olvido o te hago mi enemigoNão sei se te esqueço ou te faço de inimigo
Si tuviera que elegir dejarteSe eu tivesse que escolher em deixar-te
No sé si esa sería mi decisiónNão sei se essa seria a minha decisão não
No sé este mal del todoNão sei esse mal de todo
Pero eres el único error que me gustaMas és o único erro que eu gosto
Y de él no me liberaréE dele não me livrarei
De todos mis errores eres el mejor (tú eres)De todos os meus erros és o melhor (tu és)
De todas las razones eres la peorDe todas as razões és a pior
De todas las angustias eres la mayorDe todas as angústias és a maior
De todos los amores fuiste el mayorDe todos os amores tu foste o maior
Eres y todos mis errores eres el mejor (tú)Tu és e todos os meus erros és o melhor (tu)
De todas las razones eres la peorDe todas as razões és a pior
De todas las angustias eres la mayorDe todas as angústias és a maior
De todos los amores fuiste el mayorDe todos os amores tu foste o maior
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Ah tú eres mi error bueno bueno bueno buenoAh tu és o meu erro bom bom bom bom
Eres mi error bueno bueno bueno buenoTu és o meu erro bom bom bom bom
Por encima de estas deudas, mentiras en las que me envolví un díaAcima dessas dívidas, mentiras que um dia eu me envolvi
Eres el mejor de estos problemasTu és o melhor desses problemas
Y de las desgracias, frustraciones en las que me envolví un díaE das desgraças, frustrações que um dia em me envolvi
Eres el mejor de estos dilemasTu és o melhor desses dilemas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edmázia Mayembe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: