Traducción generada automáticamente

Ladainha De São Miguel Arcanjo
Edmilson Aparecido
Letanía de San Miguel Arcángel
Ladainha De São Miguel Arcanjo
Señor, ten piedad de nosotrosSenhor tende piedade de nós
Jesucristo, ten piedad de nosotrosJesus Cristo tende piedade de nós
Señor, ten piedad de nosotros. Jesucristo, escúchanosSenhor tende piedade de nós. Jesus Cristo ouvi-nos
Jesucristo, atiéndenosJesus Cristo atendei-nos
Padre Celestial, que eres Dios, ten piedad de nosotrosPai Celeste, que sois Deus, tende piedade de nós
Hijo, Redentor del Mundo, que eres Dios, ten piedad de nosotrosFilho, Redentor do Mundo, que sois Deus, tende piedade de nós
Espíritu Santo, que eres Dios, ten piedad de nosotrosEspírito Santo, que sois Deus, tende piedade de nós
Santísima Trinidad, que eres un solo Dios, ten piedad de nosotrosTrindade Santa, que sois um único Deus, tende piedade de nós
Santa María, Reina de los Ángeles, ruega por nosotrosSanta Maria, Rainha dos Anjos, rogai por nós
San Miguel, ruega por nosotrosSão Miguel, rogai por nós
San Miguel, lleno de la gracia de Dios, ruega por nosotrosSão Miguel, cheio da graça de Deus, rogai por nós
San Miguel, perfecto adorador del Verbo Divino, ruega por nosotrosSão Miguel, perfeito adorador do Verbo Divino, rogai por nós
San Miguel, coronado de honor y gloria, ruega por nosotrosSão Miguel, coroado de honra e de glória, rogai por nós
San Miguel, poderoso Príncipe de los ejércitos del Señor, ruega por nosotrosSão Miguel, poderosíssimo Príncipe dos exércitos do Senhor, rogai por nós
San Miguel, estandarte de la Santísima Trinidad, ruega por nosotrosSão Miguel, porta-estandarte da Santíssima Trindade, rogai por nós
San Miguel, guardián del Paraíso, ruega por nosotrosSão Miguel, guardião do Paraíso, rogai por nós
San Miguel, guía y consolador del pueblo israelita, ruega por nosotrosSão Miguel, guia e consolador do povo israelita, rogai por nós
San Miguel, esplendor y fortaleza de la Iglesia militante, ruega por nosotrosSão Miguel, esplendor e fortaleza da Igreja militante, rogai por nós
San Miguel, honor y alegría de la Iglesia triunfante, ruega por nosotrosSão Miguel, honra e alegria da Igreja triunfante, rogai por nós
San Miguel, Luz de los Ángeles, ruega por nosotrosSão Miguel, Luz dos Anjos, rogai por nós
San Miguel, baluarte de los Cristianos, ruega por nosotrosSão Miguel, baluarte dos Cristãos, rogai por nós
San Miguel, fuerza de aquellos que luchan bajo la bandera de la Cruz, ruega por nosotrosSão Miguel, força daqueles que combatem pelo estandarte da Cruz, rogai por nós
San Miguel, luz y confianza de las almas en el último momento de la vida, ruega por nosotrosSão Miguel, luz e confiança das almas no último momento da vida, rogai por nós
San Miguel, auxilio seguro, ruega por nosotrosSão Miguel, socorro muito certo, rogai por nós
San Miguel, nuestro socorro en todas las adversidades, ruega por nosotrosSão Miguel, nosso auxílio em todas as adversidades, rogai por nós
San Miguel, mensajero del juicio eterno, ruega por nosotrosSão Miguel, arauto da sentença eterna, rogai por nós
San Miguel, consolador de las almas en el Purgatorio, ruega por nosotrosSão Miguel, consolador das almas que estão no Purgatório, rogai por nós
San Miguel, a quien el Señor ha encomendado recibir las almas en el PurgatorioSão Miguel, a quem o Senhor incumbiu de receber as almas que estão no Purgatório
San Miguel, nuestro Príncipe, ruega por nosotrosSão Miguel, nosso Príncipe, rogai por nós
San Miguel, nuestro Abogado, ruega por nosotrosSão Miguel, nosso Advogado, rogai por nós
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, perdónanos, SeñorCordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, perdoai-nos, Senhor
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, escúchanos, SeñorCordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, atendei-nos, Senhor
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotrosCordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós
Ruega por nosotros, oh glorioso San Miguel, Príncipe de la Iglesia de CristoRogai por nós, ó glorioso São Miguel, Príncipe da Igreja de Cristo
Para que seamos dignos de Sus promesasPara que sejamos dignos de Suas promessas
Señor Jesús, santifícanos con una bendición siempre nuevaSenhor Jesus, santificai-nos, por uma bênção sempre nova
Y concédenos, por la intercesión de San MiguelE concedei-nos, pela intercessão de São Miguel
Esta sabiduría que nos enseña a acumular riquezas del CieloEsta sabedoria que nos ensina a ajuntar riquezas do Céu
Y a intercambiar los bienes del tiempo por los de la eternidadE a trocar os bens do tempo pelos da eternidade
Tú que vives y reinas por los siglos de los siglosVós que viveis e reinais em todos os séculos dos séculos
Gloriosísimo San Miguel, jefe y príncipe de los ejércitos celestialesGloriosíssimo São Miguel, chefe e príncipe dos exércitos celestes
Fiel guardián de las almas, vencedor de los espíritus rebeldesFiel guardião das almas, vencedor dos espíritos rebeldes
Amado en la casa de Dios, nuestro guía admirable después de CristoAmado da casa de Deus, nosso admirável guia depois de Cristo
Tú, cuya excelencia y virtudes son supremasVós, cuja excelência e virtudes são eminentíssimas
Dígnate liberarnos de todos los malesDignai-vos livrar-nos de todos os males
Todos nosotros que acudimos a ti con confianzaNós todos que recorremos a vós com confiança
Y haz, por tu protección incomparableE fazei pela vossa incomparável proteção
Que avancemos cada día más en la fidelidad de servir a DiosQue adiantemos cada dia mais na fidelidade em servir a Deus
Ruega por nosotros, oh bienaventurado San MiguelRogai por nós, ó bem-aventurado São Miguel
Príncipe de la Iglesia de CristoPríncipe da Igreja de Cristo
Para que seamos dignos de sus promesasPara que sejamos dignos de suas promessas
Dios, todopoderoso y eternoDeus, todo poderoso e eterno
Que por un prodigio de bondad y misericordia para la salvación de los hombres, elegiste como príncipe de tu Iglesia al gloriosísimo Arcángel San MiguelQue por um prodígio de bondade e misericórdia para a salvação dos homens, escolhestes para príncipe de Vossa Igreja o gloriosíssimo Arcanjo São Miguel
Haznos dignos, te lo pedimosTornai-nos dignos, nós vo-lo pedimos
De ser preservados de todos nuestros enemigosDe sermos preservados de todos os nossos inimigos
Para que en la hora de nuestra muerte ninguno de ellos nos pueda inquietarA fim de que na hora da nossa morte nenhum deles nos possa inquietar
Sino que se nos permita ser introducidosMas que nos seja dado de sermos introduzidos
Por él en la presencia de tu poderosa y augusta MajestadPor ele na presença da Vossa poderosa e augusta Majestade
Por los méritos de Jesucristo, Nuestro SeñorPelos merecimentos de Jesus Cristo, Nosso Senhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edmilson Aparecido y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: