Traducción generada automáticamente
Any Way The Wind Blows
Edmund in Blue
De Cualquier Manera que Sople el Viento
Any Way The Wind Blows
¿Es esta la vida real?Is this the real life?
¿Es solo fantasía?Is this just fantasy?
Atrapado en un deslizamientoCaught in a landslide
Sin escapatoria de la realidadNo escape from reality
Abre tus ojosOpen your eyes
Mira hacia el cielo y veLook up to the skies and see
Soy solo un pobre muchacho, no necesito compasiónI'm just a poor boy, I need no sympathy
Porque fácil viene, fácil se vaBecause I'm easy come, easy go
Un poco alto, un poco bajoA little high, little low
De cualquier manera que sople el viento, realmente no importa para mí, para míAnyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me
De cualquier manera que sople el viento, realmente no importa para míAnyway the wind blows, doesn't really matter to me
Mamá, acabo de matar a un hombreMama, just killed a man
Puse un arma contra su cabezaPut a gun against his head
Apreté el gatillo, ahora está muertoPulled my trigger, now he's dead
Mamá, la vida acababa de empezarMama, life had just begun
Pero ahora lo he echado todo a perderBut now I've gone and thrown it all away
Mamá, ooohMama, oooh
No quise hacerte llorarDidn't mean to make you cry
Si no vuelvo esta vez mañanaIf I'm not back again this time tomorrow
¡Continúa, continúa, como si nada realmente importara!Carry on, carry on, as if nothing really matters
Demasiado tarde, mi hora ha llegadoToo late, my time has come
Envía escalofríos por mi espina dorsalSends shivers down my spine
El cuerpo me duele todo el tiempoBody's aching all the time
Adiós a todos, tengo que irmeGoodbye everybody I've got to go
Tengo que dejarlos a todos atrás y enfrentar la verdadGotta leave you all behind and face the truth
Mamá, ooohMama, oooh
No quise hacerte llorarDidn't mean to make you cry
Si no vuelvo esta vez mañanaIf I'm not back again this time tomorrow
¡Continúa!Carry on!
De cualquier manera que sople el viento, realmente no importaAnyway the wind blows, doesn't really matter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edmund in Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: