Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285.738

Milonga Lunfarda

Edmundo Rivero

LetraSignificado

Milonga Lunfarda

Milonga Lunfarda

Dans ce beau pays qu'est ma terre, l'ArgentineEn este hermoso país que es mi tierra, la Argentina
La femme est une nana et le fueye, un bandonéonLa mujer es una mina y el fueye es un bandoneón
Le flic, un poulet, la police, la canaEl vigilante, un botón, la policía, la cana
Celui qui vole, c'est celui qui afana, le chorro un vulgaire voleurEl que roba es el que afana, el chorro un vulgar ladrón
Au zonzo, on dit chabón et au vif, on dit batte ranaAl zonzo llaman chabón y al vivo le baten rana

La guita ou le vent, c'est l'argent qui circuleLa guita o el vento es el dinero que circula
Le conte, c'est de faire passer la mule, et à l'envers, c'est à l'enversEl cuento es meter la mula, y al vesre por al revés
Si t'as gratté, t'as, et sur la branche si t'es secSi pelechaste, tenés, y en la rama si estás seco
Si ça va bien, tu es droit ; tiré, celui qui n'a rienSi andás bien, andás derecho; tirao, el que nada tiene
Chapar, c'est, si ça t'arrange, prendre ce qui est faitChapar es, si te conviene, agarrar lo que está hecho

Le cotorro, c'est l'endroit où l'on fait l'amourEl cotorro es el lugar donde se hace el amor
Le pacha, c'est un grand seigneur qui amasse ses sousEl pashá es un gran señor que sus mangos acamala
La voisine, c'est la fulana, le tordo, c'est un docteurLa vecina es la fulana, el tordo es algún doctor
L'étain, un comptoir où un ivrogne se saouleEl estaño un mostrador donde un curda se emborracha
Et si tu fais le large, tu te la joues en frimeurY si es que hacés pata ancha te la das de sobrador

Celui qui bosse, il travaille ; celui qui ne fait rien, c'est un feignantEl que trabaja, labura; quien no hace nada es un fiaca
La pinta, c'est ce qui met en valeur les traits de ta statureLa pinta es la que destaca los rasgos de tu apostura
Mauvaise passe, c'est mishiadura, qui rend la vie pourrieMala racha es mishiadura, que hace la vida fulera
Le lit, c'est une catrera et apoliyar, c'est s'endormirLa cama es una catrera y apoliyar es dormirse
Rajar ou piantarse, c'est partir, et ça, tout le monde le saitRajar o piantarse es irse, y esto lo manya cualquiera

Et qu'est-ce qu'ils vont te raconter, tout est déjà observéY que te van a contar, ya está todo relojeado
Ce qui a été vu, c'est junado, tout le monde le sait dans le coinAquello visto, es junado, lo sabe toda la tierra
Si même la vraie académie, qui sait beaucoup de parloteSi hasta la real academia, que de parla sabe mucho
Va demander à Pichuco, et à Grela avec sa guitareLe va a pedir a Pichuco, y a Grela con su guitarra
Que cette milonga lunfarda, ils me la mettent en musique en groupeQue a esta milonga lunfarda me la musiqueen de grupo

Escrita por: Edmundo Rivero. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Erick. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edmundo Rivero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección