Traducción generada automáticamente

Manancial
Edna e Mirian
Manantial
Manancial
JesúsJesus
Dejando JudeaDeixando a Judéia
Rumbo a GalileaRumo a Galiléia
En Samaria pasóEm Samaria passou
Ya cansadoJá cansado
En medio del caminoNo meio do caminho
Se sentó junto a la fuenteAssentou se junto a fonte
Para descansarPara descansar
Vino una mujer samaritanaVeio uma mulher samaritana
A sacar agua de la fuenteTirar água da fonte
Él pidió agua para beberEle pediu água pra beber
¿Cómo siendo tú judíoComo sendo tu judeu
Y pides de beber a mí que soy samaritana?E pedes de beber a mim que sou samaritana?
Jesús es el manantial del agua de vidaJesus é a fonte da água da vida
Y quien beba jamás tendrá sedE quem beber jamais sede terá
Este agua que brotaEssa água que salta
Para la vida eternaPra vida eterna
Es poder de DiosÉ poder de Deus
Jesús te invitaJesus te convida
Ven, ven a beberVem, vem beber
De este agua que fluye como manantialDessa água que jorra como manancial
Bebe de este aguaBeba dessa água
Pura, cristalinaPura, cristalina
EspiritualEspiritual
Si túSe tu
Conocieras el don de DiosConhecesse o dom de Deus
Y quien te diceE quem te diz
'Dame de beber'Dá me de beber
Tú le pediríasTu lhe pedirias
Y Él te daríaE Ele te daria
Agua viva para beberÁgua viva pra beber
SeñorSenhor
Tú no tienes con qué sacarTu não tens com o que tirar
El pozo es profundoO poço é fundo
¿Dónde está el agua viva?Onde tem a água viva?
Dadles agua que Jesús les déDá água que Jesus lhes der
Jamás tendrán sedJamais sede terá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edna e Mirian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: