Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76.981

Artigo 26

Ednardo

Letra

Significado

Article 26

Artigo 26

Look at the baker delivering the breadOlha o padeiro entregando o pão
From house to house delivering the breadDe casa em casa entregando o pão
Except for that one, that one, that one, that one noMenos naquela, aquela, aquela, aquela não
'Cause who dares to fall in the trap?Pois quem se arrisca a cair no alçapão?
'Cause who dares to fall in the trap?Pois quem se arrisca a cair no alçapão?

Anavantu, anavantu, anarriêAnavantu, anavantu, anarriê
Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrêNê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê
Equality, brotherhood, and libertyIgualitê, fraternitê e libertê
Thanks a lot, thanks a lotMerci bocu, merci bocu
No problem at allNão há de quê

Beautiful street, pretty girl out for a strollRua formosa, moça bela a passear
Green palm tree and a silver moon shiningPalmeira verde e uma Lua a pratear
A sharp eye, sharp, sharp looking forUm olho vivo, vivo, vivo a procurar
One more idea for the baker to kneadMais uma ideia pro padeiro amassar
One more idea for the baker to kneadMais uma ideia pro padeiro amassar

Anavantu, anavantu, anarriêAnavantu, anavantu, anarriê
Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrêNê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê
Equality, brotherhood, and libertyIgualitê, fraternitê e libertê
Thanks a lot, thanks a lotMerci bocu, merci bocu
No problem at allNão há de quê

Have you read article 26Você já leu o artigo 26
Or do you know the story of the speckled hen?Ou sabe a história da galinha pedrês
And translate that rock into Portuguese for meE me traduza aquele roque para o português
Ignorance is hard to swallow for the customerA ignorância é indigesta pro freguês
'Cause ignorance is hard to swallow for the customerQue a ignorância é indigesta pro freguês

Anavantu, anavantu, anarriêAnavantu, anavantu, anarriê
Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrêNê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê
Equality, brotherhood, and libertyIgualitê, fraternitê e libertê
Thanks a lot, thanks a lotMerci bocu, merci bocu
No problem at allNão há de quê

You really wanted to be a sanhaçuVocê queria mesmo, é ser, um sanhaçu
Making threads and flying through the blueFazendo fio e voando pelo azul
But in this game, they trapped you, and it’s crazyMas nesse jogo lhe encaixaram, e é uma loucura
Here comes the baker, bread in your mouth is what heals youLá vem o padeiro, pão na boca é o que te cura
Here comes the baker, bread in your mouth is what heals youLá vem o padeiro, pão na boca é o que te cura

Anavantu, anavantu, anarriêAnavantu, anavantu, anarriê
Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrêNê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê
Equality, brotherhood, and libertyIgualitê, fraternitê e libertê
Thanks a lot, thanks a lotMerci bocu, merci bocu
No problem at allNão há de quê

Anavantu, anavantu, anarriêAnavantu, anavantu, anarriê
Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrêNê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê
Equality, brotherhood, and libertyIgualitê, fraternitê e libertê
Thanks a lot, thanks a lotMerci bocu, merci bocu
No problem at allNão há de quê

Subtitulado por Antonio. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ednardo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección