Traducción generada automáticamente
Dove
Dove
Het is een leven dat ik loop en jou nooit tegenkomE' una vita che cammino e non ti incontro mai
Het is een leven dat ik aan je denk en toch ben je er nietÈ una vita che ti penso eppure non ci sei
Hoe meer ik je wil, hoe meer ik je zoek, hoe meer ik je verliesPiù ti voglio, più ti cerco, più ti sto perdendo
Zoveel dat ik niet weet of je echt bestaat of nietTanto che non lo so se esisti davvero o no
Zeg me waar ik het fout doe, dan zal ik veranderenDimmi tu dov'è che sbaglio, allora cambierò
Zeg me of er iets te lachen valt en ik zal lachenDimmi tu se c'è da ridere ed io riderò
Ik smeek je, liefje, zeg me wat ik moet doenIo ti prego, amore, dimmi cosa devo fare
En welke weg leidt er naar jou toeE quale strada c'è che porta fino a te
Waar moet ik zoeken, voor welke nachtenDove devo cercare, per quali notti
Welke steegjes in de diepte van welke zeeQuali vicoli nel fondo di quale mare
In welke geheime stad ooitDentro quale mai città segreta
Aan het einde van welk wanhopig verhaalAlla fine di che storia disperata
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg me waar ik heen moetDimmi dove io devo andare
En welke woestijn ik moet doorkruisenE che deserto attraversare
Welke bergen ik moet beklimmenChe montagne devo scalare
En tussen welke mensen je je verbergtE tra quale gente ti confondi
Achter welk gezicht verstop je je ooitDietro quale volto mai tu ti nascondi
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg me: Moet ik vliegen of beneden blijven?Dimmi tu: Devo volare o rimanere giù?
Zeg me of ik te veel heb gesproken, dat ik niet meer praatDimmi se ho parlato troppo, che non parlo più
Ik smeek je, liefje, zeg me wat ik moet doenIo ti prego, amore, dimmi cosa devo fare
En welke weg leidt er naar jou toeE quale strada c'è che porta fino a te
Waar moet ik zoeken, hoeveel eenzaamheid nogDove devo cercare, ancora quanta solitudine
En welke hel moet ik doorstaan, in welk troosteloos stationE che inferno devo passare, dentro quale squallida stazione
Achter welke verdomde poortDietro che maledettissimo portone
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg me waar ik heen moetDimmi dove io devo andare
En welke trein ik moet nemenE quale treno devo prendere
Of op welke boot ik moet stappenO imbarcarmi su quale nave
En tussen welke mensen je je verbergtE tra quale gente ti confondi
Achter welk gezicht verstop je je ooitDietro a quale volto mai tu ti nascondi
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg me waar ik moet zoekenDimmi dove devo cercare
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg me waar ik heen moetDimmi dove io devo andare
Waar ben je, mijn grote liefde?Dove sei, mio grande amore?
Zeg meDimmi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edoardo de Crescenzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: