Traducción generada automáticamente
Occhi di marzo
Edoardo de Crescenzo
Ojos de marzo
Occhi di marzo
Comienza todo, donde todo terminaráComincia tutto, la dove tutto finirà
Donde tienen hogar, dos destellos en la oscuridadDove hanno casa, due lampi nell'oscurità
Cuántas veces me he perdidoQuante volte poi mi son perduto
en la mirada desnuda de un niñonello sguardo nudo di un bambino
Estrellas de mar para aquellos que no tienen brújula... no tienenStelle di mare per chi la bussola non ha… non ha
Y, y cuántas veces en la mirada de un amigoE, e quante volte nello sguardo di un amico
he visto un ángel que nunca podrá volar, nunca, nuncaho visto un angelo che mai potrà volare, mai, mai
Quién sabe si son claros o son oscuros los ojosChissà se sono chiari o sono scuri gli occhi
los ojos del buen Diosgli occhi del buon Dio
Cómo soñará, aquel que tiene la noche dentro de los ojosCome sognerà, chi ha la notte dentro agli occhi
Ojos cuántos misterios en el fondo de los ojosOcchi quanti misteri in fondo agli occhi
hay pasos de una vidaci sono i passi di una vita
Las señales que tu memoria ya no tiene más...I segni che la tua memoria non ha più…
Cuando regreso a casa sin lunaQuando torno a casa senza luna
por el camino dan un poco de miedolungo il viale fanno un po' paura
Lucecitas verdes en libertad...Fiammelle verdi in libertà…
Tú, ojos de marzo, siempre intentas comprenderTu occhi di marzo cerchi sempre di capire
de las palabras lo que no se puede decirdalle parole quello che non si può dire
Deja de buscar, solo mírame a los ojosCosa cerchi lascia stare, basta che mi guardi dentro gli occhi
Cuántos misterios en el fondo de los ojosQuanti misteri in fondo agli occhi
ojos de hielo y de serpienteocchi di ghiaccio e di serpente
Y aquellos que nunca podrás descubrirE quelli che non puoi scoprire mai
Cuántos, cuántos secretos en el fondo de los ojosQuanti, quanti segreti in fondo agli occhi
hay pasos de una vidaci sono i passi di una vita
Las señales que tu memoria ya no tiene más...I segni che la tua memoria non ha più…
Ojos cuántas esperanzas en el fondo de los ojosOcchi quante speranze in fondo agli occhi
ojos que hablan de nadaocchi che parlano di niente
Y aquellos que nunca podrás olvidar...E quelli che non puoi scordare mai…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edoardo de Crescenzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: