Traducción generada automáticamente
Meu Filho, Meu Amigo
Edson Debonna
Mi Hijo, Mi Amigo
Meu Filho, Meu Amigo
Hoy quiero cantar para honrar a un ser especialHoje eu quero cantar pra homenagear um ser especial.
Lo cual en la vida soy un fan tuyo, le aprecio porque él es el elegidoO qual na vida sou seu fã, sou gamado nele pois ele é o tal.
Y en los versos de esta canción quiero pedir perdón por lo que no pude hacerE nos versos desta canção quero pedir perdão do que eu não fui capaz.
Hijo, eres mi todo, eres mi mundo. Te amo demasiadoFilho você é meu tudo, você é meu mundo te amo demais
Papá, estoy orgulloso de llamarte papá. Es bueno estar contigoPai também to orgulhoso em te chamar de pai é bom estar contigo.
No se trata sólo de cantar, sino de la emoción de ser tu amigoNão é apenas por cantar e sim pela emoção de ser o teu amigo.
No sé mucho de la vida a veces no sé cuál es la mejor maneraNão sei muita coisa da vida as vezes não sei qual é o melhor caminho.
Todo lo que sé es que si estoy a tu lado no me perderé porque no estoy solaSó sei que se estou ao seu lado não vou me perder pois não estou sozinho.
Hijo, gracias a Dios por tiFilho agradeço a Deus por você.
Sin ti, hijo mío, no sé cómo vivirSem você meu filho eu não sei viver.
Escucharte es bueno para el corazónEscutar tua vós faz bem ao coração.
Hijo, dondequiera que vaya, pronunciaré tu nombreFilho onde quer que eu vá vou pronunciar seu nome.
Tu simplicidad, tu virilidadSua simplicidade o seu jeito de homem.
Mi mejor amigo, mi campeónMeu melhor amigo o meu campeão.
Hijo, perdóname si alguna vez no pude estar tan presenteFilho me perdoe se algum dia eu não pude estar tão presente.
No me alejo de ti porque el anhelo mata y me enfermaNão fico longe de você, pois a saudade mata e me deixa doente.
Para mí eres el mejor, es mi sol el que brilla es mi rara joyaPra mim você é o melhor, é o meu sol que brilha é minha jóia rara.
Hijo tengo que decir que para mí, tú eres el tipoFilho tenho que dizer que para mim você, você é o cara
Papá, miro el mundo y veo niños que ni siquiera quieren sonreírPai olho pro mundo e vejo filhos que nem tem vontade de sorrir.
Muchos perdidos en las calles sin elección a dónde irMuitos perdidos nas ruas sem ter opção sem ter pra onde ir.
Así que gracias a Dios tengo un padre que es mi todoPor isso a Deus agradeço eu tenho um pai que é meu tudo haver.
Y hablo con tus palabras, si hay un tipo aquí, eres túE falo com suas palavras, se aqui tem um cara o cara é você.
Papá, aprendí el significado de la vida contigoPai contigo aprendi o sentido da vida.
Y siempre y cuando parezca el caminoE por mais que a estrada pareça comprida.
Hagamos nuestra historia juntosVamos fazer juntos a nossa historia.
Y juntos para enfrentar el mundo y en él lo que vengaE juntos encarar o mundo e nele o que vier.
Siempre seremos amigos en paz y feSeremos sempre amigos na paz e na fé.
Y hacer fracasos grandes victoriasE fazer dos fracassos grandes vitorias.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edson Debonna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: