Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 345.782
Letra

Significado

Bleu

Azul

C'était le matin où je t'ai rencontréeFoi na manhã em que eu te encontrei
Quand la brise caressait ta douce peauQuando a brisa tocava tua doce pele
Tes yeux tristes que j'adorais voirTeus olhos tristes que eu adorei ver
La nuit où je t'ai aiméeNa noite em que eu te amei

Quand en silence, enfin, je t'ai embrasséeQuando em silêncio, por fim, te beijei
J'ai senti au fond naître cet amour bleuSenti lá dentro nascer esse amor azul
Je regarde le ciel, en toi je peux voirOlho pro céu, em você posso ver
L'étoile que j'ai toujours rêvéeA estrela que eu sempre sonhei

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme dans le cœur, une douce illusionComo no coração, uma doce ilusão
Bleu comme la larme quand il y a pardonAzul como a lágrima quando há perdão
Si pur et si bleu qu'il entre dans le cœurTão puro e tão azul que entra no coração

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme le bleu du ciel qui illumine la passionComo o azul do céu que ilumina a paixão
Bleu comme l'étoile de mon cœurAzul como a estrela do meu coração
Une étoile bleue qui me remplit d'amourUma estrela azul que me enche de amor

Comme un miracle que j'ai tant attenduComo milagre que tanto esperei
C'est la fille que j'ai toujours rêvée, bleueÉ a garota que eu sempre sonhei, azul
Ton innocence que je veux comprendreTua inocência que eu quero entender
Ton prince charmant je seraiSeu príncipe azul eu serei

Ce sont mille folies d'amour avec toiSão mil loucuras de amor com você
Rayon de Lune sera pour moi bleuRaio de Lua será para mim azul
Et comme la pluie peinte en bleuE como a chuva pintada de azul
Tu seras toujours juste toiSempre será só você

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme dans le cœur, une douce illusionComo no coração, uma doce ilusão
Bleu comme la larme quand il y a pardonAzul como a lágrima quando há perdão
Si pur et si bleu qu'il entre dans le cœurTão puro e tão azul que entra no coração

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme le bleu du ciel qui illumine la passionComo o azul do céu que ilumina a paixão
Bleu comme l'étoile de mon cœurAzul como a estrela do meu coração
Une étoile bleue qui me remplit d'amourUma estrela azul que me enche de amor

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme dans le cœur, une douce illusionComo no coração, uma doce ilusão
Bleu comme la larme quand il y a pardonAzul como a lágrima quando há perdão
Si pur et si bleu qu'il entre dans le cœurTão puro e tão azul que entra no coração

Et cet amour est bleu comme la mer bleueE esse amor é azul como o mar azul
Comme le bleu du ciel qui illumine la passionComo o azul do céu que ilumina a paixão
Bleu comme l'étoile de mon cœurAzul como a estrela do meu coração
Une étoile bleue qui me remplit d'amourUma estrela azul que me enche de amor

Escrita por: Flávio Santander / Gustavo Santander / Santiago Ferraz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Luiz y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edson & Hudson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección