Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143.883

Fala Só de Amor

Edson Gomes

Letra

Significado

Parle Seulement d'Amour

Fala Só de Amor

Même un guerrierAté mesmo um guerreiro
(A son moment)(Tem o seu momento)
Pour parler de son amourPra falar do seu amor
(De son sentiment)(Do seu sentimento)

Même un guerrierAté mesmo um guerreiro
(A son moment)(Tem o seu momento)
Pour parler de son amourPra falar do seu amor
(De son sentiment)(Do seu sentimento)

Et maintenantE agora
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amourTodo mundo tem um amor
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amour, ouaisTodo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Et moi aussi j'ai mon amour, non ?E eu também tenho o meu amor, né?

Peu importe à quel point l'homme est fortPor mais forte que seja o homem
(À quel point l'homme)(Que seja o homem)
Le moment arrive toujoursSempre chega o momento
(Le moment arrive)(Sempre chega o)
De tomber devantDe cair diante de
(Un sentiment)(Um sentimento)

Et maintenantE agora
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amourTodo mundo tem um amor
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amour, ouaisTodo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Et moi aussi j'ai mon amour, non ?E eu também tenho o meu amor, né?

Je sais que l'eau, l'eau est molleSei que a água, a água é mole
(Et la pierre est dure)(E a pedra é dura)
Je sais que l'eau, l'eau est molleEu sei que a água, a água é mole
(Et la pierre est dure)(E a pedra é dura)
Mais, comme dit le proverbeMas, já fala o ditado
(Tant frappe jusqu'à ce que ça perce)(Tanto bate até que fura)

Et maintenantE agora
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amourTodo mundo tem um amor
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amour, ouaisTodo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Et moi aussi j'ai mon amour, non ?E eu também tenho o meu amor, né?

(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amourTodo mundo tem um amor
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amour, ouaisTodo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Et moi aussi j'ai mon amour, non ?E eu também tenho o meu amor, né?

Peu importe à quel point l'homme est fortPor mais forte que seja o homem
(À quel point l'homme)(Que seja o homem)
Le moment arrive toujoursSempre chega o momento
(Le moment arrive)(Sempre chega o)
De tomber devantDe cair diante de
(Un sentiment)(Um sentimento)

Et maintenantE agora
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amourTodo mundo tem um amor
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tout le monde a un amour, ouaisTodo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Et moi aussi j'ai mon amour, non ?E eu também tenho o meu amor, né?

Je sais que l'eau, l'eau est molleSei que a água, a água é mole
(Et la pierre est dure)(E a pedra é dura)
Je sais que l'eau, l'eau est molleEu sei que a água, a água é mole
(Et la pierre est dure)(E a pedra é dura)
Mais, comme dit le proverbeMas, já fala o ditado
(Tant frappe jusqu'à ce que ça perce)(Tanto bate até que fura)

(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Regarde, tout le monde a un amour, ouaisOlha todo mundo tem um amor, yeah
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Moi aussi j'ai mon amour, non ?Eu também tenho o meu amor, né?
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Parle, parle mec !Fala, fala negão!
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Tous les jours le gars parleTodo o dia o nêgo fala
(Parle seulement d'amour)(Fala só de amor)
Pleure, pleure mec !Chora, chora negão!
(Pleure seulement d'amour)(Chora só de amor)
Tous les jours le gars pleureTodo o dia o nêgo chora
(Pleure seulement d'amour)(Chora só de amor)
Parle, parle mec !Fala, fala negão!

Enviada por Johnnie. Subtitulado por What. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edson Gomes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección