Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.044

Reign Of Bones

Edu Falaschi

Letra

Reino de Huesos

Reign Of Bones

Caminos oscuros me trajeron aquíDark ways just brought me here
Cruzando las flechas de fuegoCrossing the arrows of fire
¡Adelante! Marchando en línea una y otra vezOnward! Marching in line on and on
(Marchando en línea y en)(Marching in line and on)
¡Conquista! ¡Toma lo que puedas!Conquer! Take what you can!
Plata y diamantes o oro y aceroSilver and diamonds or gold and steel
Toma sus sueños y llévalos al infiernoTake their dreams and bring them hell

¡Espera! ¿Son dioses o hombres?Hold on! Are you gods or men?
No puedes cruzar mi imperioYou cannot cross my empire
Los vientos soplan, esparciendo su terror y plagaWinds blow, spreading their terror and plague
(Esparciendo esa flecha y culpa)(Spreading that arrow and blame)
Pena voluntad de los doradosSorrow will of the golds
Misericordia por placer y joyas que doyMercy for pleasure and jewels I give
Todos mis sueños se han idoAll my dreams have gone

Tantas traicionesSo many treasons
Tantas presasSo many preys
(Tantas presas)(So many preys)
Todo en nombre del oroAll in the name of gold
(Todo en nombre del oro)(All in the name of gold)
En días solitariosOn lonely days
Los lamentos de un espectroThe wails of a wraith

Solo susurros en una noche oscuraJust whispers in a darkness night
(Solo susurros en la noche)(Just whispers in the night)
Solo almas ardientes y muerteJust burning souls and death
¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Oh! Llorando soy una desdichadaOh! Crying wistress I am
Arrastrándome vivo como una víboraCrawling I live as a viper
Rumores, ¿puedes perdonarme hoy?Rumours, can you forgive me today?
(¿Puedes perdonarme ahora?)(Can you forgive me now?)
Amor, odio, alguien a culparLove, hate, someone to blame
Viviendo encarcelado, caigo en lágrimasLiving imprisoned, I fall in tears
Corazón y alma rotosBroken heart and soul

Tantas traicionesSo many treasons
Tantas presasSo many preys
(Tantas presas)(So many preys)
Todo en nombre del oroAll in the name of gold
(Todo en nombre del oro)(All in the name of gold)
En días solitariosOn lonely days
Los lamentos de un espectroThe wails of a wraith

Solo susurros en una noche oscuraJust whispers in a darkness night
(Solo susurros en la noche)(Just whispers in the night)
Solo almas ardientes y muerteJust burning souls and death
¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos!Reign of bones!

¡Yo, yo soy una criatura invencible!I, I am an invincible creature!
¡Yo, yo soy una criatura invencible!I, I am an invincible creature!
¡Yo, yo soy una criatura invencible!I, I am an invincible creature!
¡Yo, yo soy una criatura invencible!I, I am an invincible creature!

¡Criatura invencible!Invincible creature!

¡Rígido regresé!Tieso volví!
Tierra regresé!Tierra volví!

¡Conquista! ¡Toma lo que puedas!Conquer! Take what you can!
Plata y diamantes o oro y roboSilver and diamonds are gold and steal
Quítales su orgulloTake their pride away

Tantas traicionesSo many treasons
Tantas presasSo many preys
(Tantas presas)(So many preys)
Todo en nombre del oroAll in the name of gold
(Todo en nombre del oro)(All in the name of gold)
En días solitariosOn lonely days
Los lamentos de un espectroThe wails of a wraith
Solo susurros en una noche oscuraJust whispers in a darkness night
Tantas traicionesSo many treasons
Tantas presasSo many preys
(Tantas presas)(So many preys)
Todo en nombre del oroAll in the name of gold
(Todo en nombre del oro)(All in the name of gold)
En días solitariosOn lonely days
Los lamentos de un espectroThe wails of a wraith

Solo susurros en una noche oscuraJust whispers in a darkness night
(Solo susurros en la noche)(Just whispers in the night)
Solo almas ardientes y izquierdaJust burning souls and left
¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos! (¡Huesos!)Reign of bones! (Bones!)

¡Reino de huesos!Reign of bones!
¡Oh oh!Ooh oh!
¡Ve! ¡Reino de huesos!Go! Reign of bones!

Escrita por: Edu Falaschi / Aquiles Priester / Fabio Laguna / Roberto Barros / Diogo Mafra / Raphael Dafras. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Letícia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edu Falaschi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección