Traducción generada automáticamente

O Dono do Lugar
Edu Lobo
El Dueño del Lugar
O Dono do Lugar
EL DUEÑO DEL LUGARO DONO DO LUGAR
(Edu Lobo / Cacaso)(Edu Lobo / Cacaso)
Si esta calleSe essa rua
Que atraviesa mi vidaQue atravessa minha vida
Fuera míaFosse minha
Entonces quisiera cantarEu queria então cantar
Para alejar la soledad de mi vidaPrá afastar a solidão da minha vida
Y que la tristeza vaya a golpear en otro lugarE a tristeza ir bater noutro lugar
Si esta calleSe essa rua
Que me deja partirQue me deixa de partida
Fuera míaFosse minha
Te mandaría a buscarteEu mandava te buscar
Para calmar una pasión de mi vidaPrá acalmar uma paixão da minha vida
Y que la tristeza vaya a golpear en otro lugarE a tristeza ir bater noutro lugar
Si esta calleSe essa rua
Que camina sin salidaQue caminha sem saída
Fuera míaFosse minha
Como el dueño del lugarComo o dono do lugar
No hablaría del amor en esta canciónNão falava do amor nessa modinha
Para que la tristeza vaya a golpear en otro lugarPrá tristeza ir bater noutro lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edu Lobo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: