Traducción generada automáticamente

O Sol, a Lis e o Beija-flor
Edu Ribeiro
El sol, lis y el colibrí
O Sol, a Lis e o Beija-flor
Flor de Liz, no digasFlor de liz, não vá dizer
Si el viento tiene compasiónSe o vento tem compaixão
Para verte, para hacerte olvidarPra te ver, te fazer esquecer
Desde el dolor en el corazónDa dor no coração
Conozco el faroEu sei que o farol
Te recuerdaTe faz relembrar
Noches de girasolDas noites com girassol
Tal vez si no llorasTalvez se você não chorar
Si me dejas ayudarSe você me deixar ajudar
Tocar en el corazónTe tocar no coração
Sabiendo que más fuerte que el dolorSaber que mais forte que a dor
Es el amor lo que late para tiÉ o amor que bate por ti
El amor de un colibrí tan buenoAmor do tão bom beija-flor.
Flor me dice, qué hacerFlor me diz, o que fazer
Si un beso de ti no puedo tenerSe um beijo seu eu não posso ter
Si no lo hiciera, por merecerloSe não fiz, por merecer
¿Quién sabe si te lo digo?Quem sabe se eu te disser
Pero duro es el amor de irseMas duro é o amor de partir
Si lo ves irSe fica a olhar ele ir
Pero puro es el amor que está aquíMas puro é o amor que está aqui
Sólo te dejas sentirÉ só você se deixar sentir
No tengas miedo sólo de sonreírNão temer só sorrir
Di que solo quieres ser felizDizer que só quer ser feliz
Para poder ver la puesta de solPoder ver o pôr-do-sol
Con el colibríCom o beija-flor
Ya no con el girasolNão mais com o girassol.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edu Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: