Traducción generada automáticamente
Pássaros
Edu Ruas
Pájaros
Pássaros
Te veo volar por el horizonte infinitoTe vejo voar pelo horizonte infinito
Tomando tu rumbo en otra direcciónTomando seu rumo em outra direção
Se acerca un largo invierno triste y fríoEstá pra chegar um longo inverno triste e frio
Aún más triste y frío en mi corazónAinda mais triste e frio em meu coração
Pero no voy a impedir lo que te hace felizMas não vou impedir o que te faz feliz
Sigue adelante, como bien dicesSiga em frente, com você bem diz
No hagas caso a las lágrimas sueltasNão ligue pras lágrimas soltas
No hay nada malo en querer llorarNão há nada errado em querer chorar
Cuando el Sol se abra y cuando pase el inviernoQuando o Sol se abrir e quando o inverno passar
Estaré en nuestro nido, con los brazos abiertos esperándoteEu estarei em nosso ninho, de braços abertos a te esperar
Entonces un nuevo verano florecerá para los dosEntão novo verão irá florescer pra nos dois
Y solo nos quedará el recuerdo del invierno que se fueE só nos restará a lembrança do inverno que se foi
Podemos tomar varios caminos diferentesPodemos tomar vários caminhos diferentes
Pero nuestros caminos nos llevan al mismo lugarMas nossos caminhos nos levam ao mesmo lugar
No podemos controlar lo que el destino prepara para nosotrosNão dá pra mandar no que o destino prepara pra gente
Así que vivamos la vida para que el tiempo paseEntão vamos vivendo a vida pro tempo passar
Y ni siquiera la distancia podrá vencernosE nem mesmo a distância poderá nos vencer
Pues siempre el recuerdo permaneceráPois sempre a lembrança irá permanecer
Y para cada despedidaE para cada despedida
Habrá un nuevo reencuentroUm novo reencontro há de acontecer
Cuando el Sol se abra y cuando pase el inviernoQuando o Sol se abrir e quando o inverno passar
Estaré en nuestro nido, con los brazos abiertos esperándoteEu estarei em nosso ninho, de braços abertos a te esperar
Entonces un nuevo verano florecerá para los dosEntão novo verão irá florescer pra nos dois
Y solo nos quedará el recuerdo del invierno que se fueE só nos restará a lembrança do inverno que se foi
Hacia el mar, quiero volar hacia el marPara o mar, eu quero voar para o mar
Un nuevo verano, nueva estación, un nuevo lugar para empezar de nuevoUm novo verão, nova estação, um novo lugar pra recomeçar
Cuando el Sol se abra y cuando pase el inviernoQuando o Sol se abrir e quando o inverno passar
Estaré en nuestro nido, con los brazos abiertos esperándoteEu estarei em nosso ninho, de braços abertos a te esperar
Entonces un nuevo verano florecerá para los dosEntão novo verão irá florescer pra nos dois
Y solo nos quedará el recuerdo del invierno que se fueE só nos restará a lembrança do inverno que se foi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edu Ruas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: