Traducción generada automáticamente
Si Me Pudieras Querer
Eduardo Antonio
Si tu pouvais m'aimer
Si Me Pudieras Querer
Si tu pouvais m'aimer, comme je t'aime,Si me pudieras querer, como yo te estoy queriendo,
Je volerais une étoile, et je la mettrais à tes pieds,Me robaría una estrella, y la pondría a tus pies,
Si tu pouvais m'aimer, comme je t'aime,Si me pudieras querer, como yo te estoy queriendo,
Je m'arracherais la peau, pour savoir que c'est vrai.Me arrancaría la piel, para saber que esto es cierto.
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne.No serias alma rebelde, tu alma sería mi alma.
Si tu pouvais m'aimer, comme je t'aime,Si me pudieras querer, como yo te estoy queriendo,
Je remercierais Dieu, pour bénir ce rêve,Le daría gracias a dios, por bendecirme este sueño,
Si tu pouvais m'aimer, comme je t'aime,Si me pudieras querer, como yo te estoy queriendo,
Peu importe le défi, pour obtenir ce que je veux.No me importa cualquier reto, para lograr lo que quiero.
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne.No serias alma rebelde, tu alma sería mi alma.
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Si tu pouvais m'aimer, avec la force de ton sang,Si me pudieras querer, con la fuerza de tu sangre,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne.No serias alma rebelde, tu alma sería mi alma.
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tú alma sería mi alma,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne,No serias alma rebelde, tu alma sería mi alma,
Tu ne serais pas une âme rebelle, ton âme serait la mienne.No serias alma rebelde, tu alma sería mi alma.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Antonio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: