Traducción generada automáticamente

Eu Amei Demais
Eduardo Costa
Je t'ai trop aimé
Eu Amei Demais
J'espère que le ventEspero que o vento
Qui souffle en moi, souffle en toiQue sopra em mim, sopra em você
Qui emporte les battements de mon cœur jusqu'à toiQue leva as batidas do meu coração até você
Qui te fasse sentir le froid, qui te fasse frissonnerQue faça você sentir frio, que faça sentir calafrio
Qui te fasse ressentir un vide que seul moi je peux comblerQue faça sentir um vazio que só eu posso preencher
J'espère que cette solitude te calmeEspero que esta solidão esteja te acalmando
Parce que ma solitude, petit à petit, me tuePorque a minha solidão aos poucos está me matando
Parfois sans penser à rien, je me surprends à penser à toiÀs vezes sem pensar em nada, me pego pensando em você
Tu as suivi ton chemin et moi, je me suis perduVocê seguiu a sua estrada e eu consegui me perder
Tu es parti sans me donner d'explicationVocê partiu e foi embora sem me dar explicação
Tu as même changé d'adresse, m'as laissé avec la solitudeMudou até de endereço, deixou comigo a solidão
Tu es parti sans dire au revoir, ni jamais plusVocê partiu e foi embora, não disse adeus, nem nunca mais
Tu as verrouillé la porte de sortie, emportant avec toi ma paix.Trancou a porta de saída, levou contigo a minha paz.
Et maintenant, j'essaie de comprendreE agora tentando entender
Pourquoi j'ai aimé toiPorque é que eu amei você
Mais je sais juste que je t'ai trop aimé...Mas só sei que eu amei demais...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Costa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: