Traducción generada automáticamente

Preciso Ser Amado
Eduardo Costa
J'ai Besoin d'Être Aimé
Preciso Ser Amado
J'ai pas besoin d'amourNão preciso de amor
J'ai besoin d'être aiméEu preciso é ser amado
Ce que je veux, c'est avoir quelqu'unO que eu quero é ter alguém
Qui veuille m'aimer aussiQue me queira amar também
Et qui reste à mes côtésE fique do meu lado
Ce que je veux, c'est bien plusO que eu quero é muito mais
Que de marcher sur les trottoirsDo que andar pelas calçadas
À la recherche d'un regardÀ procura de um olhar
D'un corps à rêverDe um corpo pra sonhar
Une nouvelle copineUma nova namorada
Je veux au-delà des horizonsQuero além dos horizontes
Plus qu'un matinMais que uma madrugada
Le soleil qui se lève derrière les montagnesSol que nasce atrás dos montes
N'éclaire pas mon cheminNão clareia a minha estrada
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
La grande magie d'aimer, c'est vivreA grande magia de amar é viver
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
Sans lit vide au lever du jourSem cama vazia no amanhecer
Je veux au-delà des horizonsQuero além dos horizontes
Plus qu'un matinMais que uma madrugada
Le soleil qui se lève derrière les montagnesSol que nasce atrás dos montes
N'éclaire pas mon cheminNão clareia a minha estrada
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
La grande magie d'aimer, c'est vivreA grande magia de amar é viver
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
Sans lit vide au lever du jourSem cama vazia no amanhecer
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
La grande magie d'aimer, c'est vivreA grande magia de amar é viver
Je ne fais pas l'amour pour le faireEu não faço amor por fazer
Ça doit être bien plus que du plaisirTem que ser muito mais que prazer
Ça doit être tous les joursTem que ser todo dia
Sans lit vide au lever du jourSem cama vazia no amanhecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Costa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: