Traducción generada automáticamente

Sambaye
Eduardo Gatti
Sambaye
Sambaye
Frozen at the edge of a precipice I remainCongelado al borde de un precipicio me quedo
Caravan of desperadoes behind meCaravana de desesperados detrás de mí
Materialized in the middle of a battleMaterializados al medio de una batalla
Start with the white warriors climbing the mountainArranco con los guerreros blancos subiendo la montaña
I'm gonna go flying on the wings of a white gullMe voy a ir volando en las alas de una gaviota blanca
I'm going to go so far that I won't be able to come backMe voy a ir tan lejos que no voy a poder volver
Perhaps it doesn't even need wings oa the white gullQuizás ni necesite alas o a la gaviota blanca
Harassed I open my eyes and let myself fallAcosado abro los ojos y me dejo caer
He sambayé and water amba iboU sambayé ati mai amba ibo
Ui father's cayanUi taitami cayán
U toperí uti fire and rainU toperí uti mei ati ama
So my atu naíAsí mi atu naí
He sambayé and water amba iboU sambayé ati mai amba ibo
Ui father's cayanUi taitami cayán
He sambayé and water amba iboU sambayé ati mai amba ibo
Ui father's cayanUi taitami cayán
U toperí uti fire and rainU toperí uti mei ati ama
So my atu naíAsí mi atu naí
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
He sambayé and water amba iboU sambayé ati mai amba ibo
Ui father's cayanUi taitami cayán
U toperí uti fire and rainU toperí uti mei ati ama
So my atu naíAsí mi atu naí
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh)
Spirit of the worldEspíritu del mundo
We are just a peopleSomos solo un pueblo
People of the worldPueblo del mundo
We are just a spiritSomos solo un espíritu
Spirit of the worldEspíritu del mundo
We are just a peopleSomos solo un pueblo
People of the worldPueblo del mundo
We are just a spiritSomos solo un espíritu
Spirit of the world (call me, call me)Espíritu del mundo (llámame, llámame)
We're just a people (don't tell me you've forgotten me)Somos solo un pueblo (no me digas que ya te olvidaste de mí)
People of the world (call me, call me)Pueblo del mundo (llámame, llámame)
We're just a spirit (don't tell me you've forgotten me)Somos solo un espíritu (no me digas que ya te olvidaste de mí)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Gatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: