Traducción generada automáticamente

Retrato
Eduardo Gudin
Representación
Retrato
¿Dónde estás cuando me sonríes?Cadê você quando sorria pra mim
Y parecía interminable lo que fue fotografiadoE parecia sem fim o que se fotografou
Nos vemos en este retrato incoloroVejo você nesse retrato sem cor
De algún lugar del pasado, mi amorDe algum lugar do passado, meu amor
Como si fuera espejismo tu imagenComo se fosse miragem a tua imagem
Te veo saludándomeVejo a me acenar
En el paisaje inútil que ya no hayNa inútil paisagem que já não há
Tantos domingos azules, sin nubes en el cieloTantos domingos azuis, nenhuma nuvem no céu
Y ahora no hay más luz en este periódicoE agora não tem mais luz nesse papel
Es la imagen que se desvaneció, pero mi amor era fielÉ a foto que desbotou, mas meu amor foi fiel
Te quedaste aquí, no has cambiado, y nunca lo harásFicou aqui, não mudou e nunca mudará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Gudin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: