Traducción generada automáticamente
Asas da Esperança
Eduardo Silva
Alas de la Esperanza
Asas da Esperança
Las portadas de los periódicosAs manchetes dos jornais
Van a publicar en letras grandesVão mesmo publicar em letras garrafais
Que ha desaparecido de la tierra un pueblo diferenteQue desapareceu da terra um povo diferente
Nadie fue encontradoNinguém foi encontrado
Toda la prensa dirá: No se sabe a dóndeToda imprensa vai dizer: Não se sabe pra onde
Cómo, ni por qué, ¿dónde está tanta gente?Como, nem por que, onde está tanta gente?
Van a buscar, pero nadie será encontradoVão procurar, porém ninguém vai ser achado!
Casas sin parientes, atascosCasas faltando parentes, congestionamentos
Autos sin nadieCarros sem ninguém
Fábricas cerradas y tiendas sin abrir sin ser feriadoFábricas paradas e lojas fechadas sem ser feriado
Solo quien no conoce la BibliaSó quem não conhece a Bíblia
Perderá su tiempo buscando en vanoVai perder o seu tempo procurando em vão
¡Mientras tanto, el pueblo desaparecido ya está en Sión!Enquanto isso o povo desaparecido já está em Sião!
Vuela, esperanza, vuela, ¡en tus alas llévame al cielo!Voa, esperança, voa, em tuas asas leva-me pra o céu!
Si la vida aquí ya no está tan buenaSe a vida aqui já não está tão boa
¡Quiero ir volando a encontrarme con Dios!Eu quero ir voando me encontrar com Deus!
Vuela, esperanza, vuela, en dirección a un nuevo mañanaVoa, esperança, voa, em direção de um novo amanhã
¡Estoy llegando a la ciudad de oro, a la nueva Canaán!Estou chegando à cidade de ouro, à nova Canaã!
Y un ángel me llevó en espírituE um anjo me levou em espírito
Y me mostró la gran ciudadE me mostrou a grande cidade
Su luz era como una piedra preciosaA sua luz era semelhante à uma pedra preciosíssima
Y tenía un gran muro alto todo de jaspeE tinha um grande e alto muro todo de jaspe
Con doce puertas y en las puertas doce ángelesCom doze portas e nas portas doze anjos
La ciudad era toda de oroA cidade era toda de ouro
Y había en ella el río del agua de la vidaE havia nela o rio da água da vida
Y en medio de la plaza el árbol de la vidaE no meio da praça a árvore da vida
Allí no hay noche, ni luz, ni solAli não há noite, nem luz, nem sol
Porque el Señor Dios es la propia luzPorque o senhor Deus é a própria luz
Muchos hogares llorarán lágrimas de sangreMuitos lares vão chorar lágrimas de sangue
Y se preguntarán: ¿Por qué solo nosotros?E vão se perguntar: Por que somente a gente
¿Si la casa de enfrente quedó vacía?Se a casa da frente vazia ficou?
Sin querer creer correrán hacia el temploSem querer acreditar correrão para o templo
Y solo encontrarán a unos pocosE só vão encontrar meia dúzia de gente
Escépticos, llorando su gran dolorCéticos, chorando sua grande dor
Solo entonces se darán cuenta del arrebatamiento, un hecho tan realSó aí vão se dar conta do arrebatamento, um fato tão real
Desearán la muerte de sur a norteVão desejar a morte do sul para o norte
Y la muerte estará detenida, gritarán a las montañasE a morte estará presa, vão gritar para os montes
En total desesperación: ¡Caigan sobre nosotros!Em total desespero: Caiam sobre nós!
Pero la iglesia amada estará en la gloria descansando en pazMas a igreja querida estará na glória descansando em paz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: