Traducción generada automáticamente

Rio do Além
Eduardo Undergrass
Río del Más Allá
Rio do Além
Hay un río, en el más alláHá um rio, no além
Y no sabe bien quiénE não sabe bem quem
Nada o navega por allíNada ou navega por ali
Cuando los ojos se cierrenQuando os olhos fecharem
Y el alma duermaE a alma dormir
Se abre la puerta hacia allíAbre se a porta para ali
Voy a descender, navegarVou descer, navegar
Claro que hay noche en el marClaro que há noite no mar
Pero también la noche caeráMas também a noite vai cair
Son caminos oscurosSão caminhos escuros
El dolor aquí es tan injustoA dor aqui é tão injusto
Pero remando los dolores desapareceránMas remando as dores vão sumir
Hay un camino desde allíHá um caminho dali
Donde la paz surgiráOnde a paz vai surgir
Pero tan lejos, no veo desde aquíMas tão longe, não vejo daqui
Voy solo, más alláVou sozinho, além
Ni familia, nadieNem família, ninguém
¿De aquí en adelante con quién estoy?Daqui pra frente estou com quem?
Voy a descender, navegarVou descer, navegar
Claro que hay noche en el marClaro que há noite no mar
Pero también la noche caeráMas também a noite vai cair
Hay un miedo más alláHá um medo além
Pero encuentro a alguienMas encontro alguém
Que en la vida siempre me quiso bienQue na vida sempre me quis bem
Voy a dormir ahoraVou agora dormir
Esperé hasta aquíEsperei até aqui
Pero no lloren más por míMas não chorem mais por mim
Descansé, finalmenteDescansei, enfim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo Undergrass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: