Traducción generada automáticamente

Viver Na Tomenta
Eduardo
Vivir en la Tormenta
Viver Na Tomenta
Caminando bajo la lluvia, siento el dolorCaminhando na chuva, eu sinto a dor
Mis pensamientos oscuros son mi único amorMeus pensamentos sombrios são meu único amor
Un corazón roto, latiendo de rabiaUm coração partido, pulsando de raiva
En el juego de la vida, la ciudad es una jaulaNo jogo da vida, a cidade é uma jaula
Entre sombras y luz, busco la verdadEntre sombras e luz, eu busco a verdade
Pero la presión me ahoga, sin piedadMas a pressão me afoga, sem piedade
Ustedes no saben lo que he pasadoVocês não sabem o que eu passei
Cada cicatriz en mi cuerpo es un grito que he guardadoCada cicatriz no corpo é um grito que eu sei
Sigo adelante, pero la mente no paraSigo em frente, mas a mente não para
Sueños destrozados, el alma se disparaSonhos despedaçados, a alma dispara
Entonces rimo, esta música es mi armaEntão eu rimo, essa música é minha arma
Contra la hipocresía que siempre me desarmaContra a hipocrisia que sempre me desarma
Soy la voz de la calle, el eco del dolorEu sou a voz da rua, o eco da dor
Si los ángeles cayeron, yo soy el mismo horrorSe os anjos caíram, eu sou o mesmo horror
Levántate conmigo, vamos juntos en esta batallaLevante-se comigo, vamos juntos nessa batalha
Siento una tormenta, pero nunca voy a fallarSinto uma tempestade, mas nunca vou à falha
La vida es una película, yo soy el protagonistaA vida é um filme, eu sou o protagonista
Pero sabes, el guion es una lista de conquistasMas cê sabe, o roteiro é uma lista de conquista
Quiero brillar, pero la oscuridad es fuerteQuero brilhar, mas a escuridão é forte
Amigos se han ido, y el futuro es un corteAmigos se foram, e o futuro é um corte
Miro hacia arriba, veo nubes tan pesadasOlho pra cima, vejo nuvens tão pesadas
Entre flores y espinas, las memorias son sagradasEntre flores e espinhos, as memórias são sagradas
Todo el mundo quiere paz, pero vive en guerraTodo mundo quer paz, mas vive na guerra
Solo soy otro perdido, buscando su tierraApenas mais um perdido, buscando sua terra
Los ojos aguados, pero sigo firmeOs olhos marejados, mas sigo firme
A cada rima, un respiro, voy más allá del límiteA cada rima, um respiro, eu vou além do limite
El pasado me llama, tratando de atraparO passado me chama, tentando me prender
Pero soy más que eso, voy a renacerMas eu sou mais que isso, eu vou renascer
Soy la voz de la calle, el eco del dolorEu sou a voz da rua, o eco da dor
Si los ángeles cayeron, yo soy el mismo horrorSe os anjos caíram, eu sou o mesmo horror
Levántate conmigo, vamos juntos en esta batallaLevante-se comigo, vamos juntos nessa batalha
Siento una tormenta, pero nunca voy a fallarSinto uma tempestade, mas nunca vou à falha
Entre los gritos de la ciudad, escucho la canciónEntre os gritos da cidade, eu ouço a canção
Voces de quienes sufrieron, clamando por redenciónVozes de quem sofreu, clamando por redenção
Bailando bajo la lluvia, liberando la menteDançando na chuva, libertando a mente
Al ritmo del trap, sigo confiadoNo ritmo do trap, eu sigo confiante
El amor y el dolor, de ambos soy hijoO amor e a dor, dos dois eu sou filho
En el latido de la vida, hago mi brilloNa batida da vida, eu faço meu brilho
Son tantas promesas rotas en el sueloSão tantas promessas quebradas no chão
La esperanza es un brillo, pero necesita acciónA esperança é um brilho, mas precisa de ação
No huyo de la lucha, enfrento lo que vengaNão fujo da luta, enfrento o que vem
Con el peso en la espalda, pero también la feCom o peso nas costas, mas a fé também
Los ojos abiertos, veo más allá del juegoOs olhos abertos, eu vejo além do jogo
En esta selva urbana, soy solo otro fuegoNessa selva urbana, eu sou só mais um fogo
Mis versos son llamas que queman la oscuridadMeus versos são chamas que queimam a escuridão
Transformando el dolor en pura vibraciónTransformando a dor em pura vibração
Sigo adelante, no puedo recuperarSigo em frente, não posso recuperar
Incluso con una tormenta, voy a seguirMesmo com uma tempestade, eu vou mecolar
Las voces que resuenan, me guían en la jornadaAs vozes que ecoam, me guiam na jornada
Esta vida es una trampa, pero soy yo en la fiestaEssa vida é uma armadilha, mas sou eu na balada
Soy la voz de la calle, el eco del dolorEu sou a voz da rua, o eco da dor
Si los ángeles cayeron, yo soy el mismo horrorSe os anjos caíram, eu sou o mesmo horror
Levántate conmigo, vamos juntos en esta batallaLevante-se comigo, vamos juntos nessa batalha
Siento una tormenta, pero nunca voy a fallarSinto uma tempestade, mas nunca vou à falha
Y cuando llega la noche, y las almas se vanE quando a noite chega, e as almas se vão
Sigo vivo, latiendo con pasiónEu continuo vivo, pulsando com paixão
Estos versos son mi grito, mi liberaciónEsses versos são meu grito, minha libertação
En el ritmo del trap, encuentro razónNa batida do trap, eu encontro razão
Vivir en la tormenta, es regla, no elecciónViver na tormenta, é regra, não escolha
Con cada paso dado, forjo mi direcciónCom cada passo dado, eu forjo minha folha
La historia no termina, solo comienzaA história não termina, ela apenas começa
Y yo soy la voz que nunca cesaE eu sou a voz que nunca cessa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eduardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: