Traducción generada automáticamente
Asu he no Basho
Edward Elric
En el lugar de la mañana
Asu he no Basho
El mundo brillante rebosa en estas manosKagayaku sekai ga kono te ni afure
Abrazando un tiempo sin límitesKagirinai toki wo daite
Sigo avanzandoBoku wa susundeku
Desde lejos el viento soplaTooku kara kaze ga fuite
Mirando las nubes que fluyenNagareru kumo wo miageteru
No puedo mirar atrásFurikaeru nante dekinai
El calor en la memoriaKioku no naka no nukumori
Un corazón a punto de rendirse ante la ansiedadFuan ni makesou na kokoro
Lo despojo y sigo caminandoNugisutete mata aruiteku
En realidad, mientras estoy confundidoHontou wa tomadoi nagara
Sigo buscando algoNani ka wo sagashi-tsuzuketa
El amanecer seguramenteYoake wa kanarazu
LlegaráYattekuru kara
En algún lugar se escucha una vozDoko ka de kikoeteru koe ga
Como una señal lejanaTooku michishirube no you sa
El latido resuena y despiertaNarihibiku kodou ga mezamete
Lo estoy buscandoMotometeru yo
Sigo esperando un mañana que no he vistoMada minu ashita wo machi-tsuzukeru
Un viento frío noTsumetai kaze nanka ja
Puede detenermeBoku wo tomerarenai
El mundo brillante rebosa en estas manosKagayaku sekai ga kono te ni afure
Abrazando un tiempo sin límitesKagirinai toki wo daite
Sigo avanzandoBoku wa susundeku
El tiempo que cambia pasaUtsuriyuku toki wa sugite
El sonido del viento de la ciudad donde nacíUmareta machi no kaze no oto
Aunque escuche atentamente, no lo oigoMimi wo sumashite mo kikoenai
No apagues el fuego de la pasiónDare no mune ni mo nemutteru
Que arde en el pecho de alguienJounetsu no hi wo kesanaide
Sigo caminando hasta que se consumaMoetsukiru made wa aruiteku
En realidad, mientras estoy vagandoHontou wa samayoi nagara
Sigo perdiendo algoNani ka wo nakushi-tsuzuketa
Creía en el amanecerYoake wo tashika ni
Con certezaShinjiteita
Incluso si el lugar donde respiramos es diferenteMoshi mo ikitsuita basho ga
De lo que buscábamosMotometa mono to chigatte mo
Empezaremos de nuevo desde el principioMata hajime kara yarinaosu sa
Hasta alcanzarloTsukameru made
Extendiendo las manos, se derramaRyoute wo kazashite koboretekuru
Solo una tenue luzKasuka na hikari dake ga
Es el lugar al que apuntamosBokura mezasu basho
Sigo esperando un mañana que no he vistoMada minu ashita wo machi-tsuzukeru
Un viento frío noTsumetai kaze nanka ja
Puede detenermeBoku wo tomerarenai
El mundo brillante rebosa en estas manosKagayaku sekai ga kono te ni afure
Abrazando un tiempo sin límitesKagirinai toki wo daite
Sigo avanzandoBoku wa susundeku
Extendiendo las manos, se derramaRyoute wo kazashite koboretekuru
Solo una tenue luzKasuka na hikari dake ga
Es el lugar al que apuntamosBokura mezasu basho
Extendiendo las manos, recibo...Ryoute wo hirogete uketomeru......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edward Elric y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: