Traducción generada automáticamente
Niño
Child
Las voces en mi cabeza son sombras, sombrasThe voices in my head are shadows, shadows
Ella viene a mí, para decirme lo que están buscandoShe comes to me, to tell me what they're after
Dice que no es el chico final, pero será mejor que tengas cuidado, cuidadoSays it ain't the end boy but you best be careful, careful
Puede coger el extremo de la cola en un círculo, círculoMight catch your tail end in a circle, circle
El océano cómo se mueve en ondas, ondasThe ocean how she moves in ripples, ripples
En luces intermitentes, juro que llevaba una película viejaIn flashing lights i swear she wore old film
Entonces el color sangra y ella se convierte en un ángel, ángel, hmmmThen the color bleeds and she becomes an angel, angel, hmmm
Me llama como una sirena a un sinvergüenzaCalls out to me like a siren to a scoundrel
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
La manta donde esconde mis luces vírgenesThe blanket where she hides my virgin lights
Mira hacia el mar donde el algodón golpea la autopistaLook to the sea where the cotton hits the turnpike
Mirándote las rodillas, pero no tengo las palabras bienStaring at your knees but i don't have the words right
Palabras en este momentoWords right now
Si hasta mí mi creador giró a la derecha, giró a la derechaIf up to me my maker turned right, turned right
Perdió otro pero aún sonríe, sonríeLost another one but she still smiles, smiles
Rocas negras de lava y en su lugar ella ve por millasBlack lava rocks and instead she sees for miles
Dice que quiere, oh quiere seguir como una niña, niño ahora mismoSays she wants, oh wants to stay a child, child right now
Y se pregunta por qué alguna vez tenemos que morirAnd wonders why we ever ever have to die
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
Sólo un toque que voy a llevar, llevarJust a touch i'm gonna carry, carry
Otra vez en la que probablemente compartí la misma vidaAnother time where i probably shared the same life
El acento de un beso susurra que estamos casados, casados ahoraThe accent of a kiss whispers we're married, married now
O es amor o sólo el sol en mis ojosIt's either love or just the sun in my eyes
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
Y yo digoAnd i say
Vamos, niñoCome on child
Amor, amor, amor, amor, amorLove, love, love, love, love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edward Sharpe & The Magnetic Zeros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: