Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333
Letra

Niebla en el Tyne

Fog On The Tyne

Sentado en un bar de aperitivosSittin' in a sleazy snack-bar
Rollos de salchichas enfermizasSuckin', sickly sausage rolls
Deslizándose lentamente, deslizándose hacia los ladosSlippin' down slowly, slippin' down sideways
Creo que voy a firmar el subsidio de desempleoThink I'll sign off the dole

Porque la niebla en el Tyne es toda mía, toda mía'Cause the fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine

¿Podría un cobre atrapar a un fabricante de ataúdes torcidoCould a copper catch a crooked coffin maker
¿Podría un cobre comprenderCould a copper comprehend
Que un hacedor de ataúdes torcido es sólo un enterradorThat a crooked coffin maker is just an undertaker
¿Quién se compromete a ser un amigo?Who undertakes to be a friend?

Y la niebla en el Tyne es toda mía, toda míaAnd the fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine

Díselo a mañana, hoy tomará su tiempoTell it to tomorrow, today will take it's time
Para decirte lo que esta noche traeráTo tell you what tonight will bring
Ahora tomaremos una pinta o dos juntosPresently we'll have a pint or two together
Todo el mundo haga lo suyoEverybody do their thing

Podemos balancearnos juntos, podemos tener un pequeño pisWe can swing together, we can have a wee wee
Podemos tener un mojado en la paredWe can have a wet on the wall
Si alguien se desliza un susurro que su simple hermanaIf someone slips a whisper that its simple sister
Los abofeteó y los esclavizó en sus pequeñosSlapped them down and slavered on their smalls

Porque la niebla en el Tyne es toda mía, toda mía'Cause the fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine

La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaFog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine

La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine
La niebla en el Tyne es toda mía, toda míaThe fog on the Tyne is all mine, all mine
La niebla en el Tyne es toda míaThe fog on the Tyne is all mine


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edward Sharpe & The Magnetic Zeros y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección