Traducción generada automáticamente

Good Times
Edwin McCain
Buenos tiempos
Good Times
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
El sol de la tarde se está poniendo bajoThe evening sun is sinking low
El reloj en la pared dice que es hora de irnosClock on the wall says it's time to go
Tengo mis planes, no sé acerca de tiI got my plans, don't know about you
Te diré exactamente lo que voy a hacerI tell you exactly what I'm gonna do
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Así que vamos, deja que los buenos tiempos ruedenSo come on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Podrían ser las doce en punto, podrían ser las tresIt might be twelve o'clock, it might be three
El tiempo no significa mucho para míTime don't mean that much to me
No me he sentido así desde no sé cuándoAin't felt this way since I don't know when
Puede que no me sienta así de nuevo, ohI might not feel this way again, oh
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Así que vamos, deja que los buenos tiempos ruedenSo come on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Toda la noche, toda la nocheAll night, all night
Toda la noche, toda la nocheAll night, all night
Va a tomar toda la noche, toda la nocheIt's gonna take all night, all night
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Así que vamos, deja que los buenos tiempos ruedenSo come on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll
Nos quedaremos aquí hasta calmar nuestra almaWe're gonna stay here till we soothe our soul
Aunque tome toda la nocheIf it take all night long
Vamos, deja que los buenos tiempos ruedenCome on, let the good times roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edwin McCain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: