Traducción generada automáticamente
Snoep verstandig
Edwin Rutten
Caramelo sabio
Snoep verstandig
Adán vivió solo en el jardín del Edén hace mucho tiempo
Adam leefde lang geleden eenzaam in de tuin van Eden
Con la bendición del Señor, ¿qué más desea el hombre
Met de zegen van de heer, wat verlangt de mens nog meer
Caminaba muy bien desnudo, bañaba el sol y bañaba su pierna
Hij liep lekker in zijn blootje, baadde zon en baadde pootje
En el agua del arroyo, siete días de cada semana
In het water van de beek, zeven dagen van iedere week
Adán vivió sin preocupaciones hasta que una mañana
Adam leefde zonder zorgen tot ie op een zekere morgen
De repente descubrió que cada hombre tenía una hembra
Plotseling ontdekte dat iedere man een vrouwtje had
Dijo: «Señor, no quiero quejarme, pero me gustaría preguntarte
Hij zei: heer, ik wil niet klagen maar ik zou u willen vragen
Sumisa y educada si no tienes novia para mí
Onderdanig en beleefd of u voor mij geen vriendinnetje heeft
Está bien, Dios dijo que haré lo mejor que pueda, pero tienes que hacer el resto tú mismo
Goed, zei god, ik zal m'n best doen, maar je moet wel zelf de rest doen
Me ocuparé de una mujer que comparte su vida contigo
Ik zal zorgen voor een vrouw die haar leven deelt met jou
Adam caminó con el canto divertido y compró dos anillos de compromiso
Adam liep van pret te zingen en kocht twee verlovingsringen
Alabado sea el Señor, tengo una chica, es sólo una costilla de mi cuerpo
Looft de heer, ik krijg een wijf, 't is niet meer dan een rib uit m'n lijf
Y cuando Adán estaba dormido, Dios creó a la mujer
En toen Adam lag te slapen toen heeft god de vrouw geschapen
Se convirtió en un sueño para cada hombre, toda ella y toda ella
't Werd een droom voor iedere man, alles d'r op en alles d'r an
Y vivieron muy contentos juntos en el jardín de juramentos
En ze leefden heel tevreden samen in de tuin van eden
Hasta que un día Eva vio el árbol con las manzanas
Totdat op een zekere dag Eva de boom met de appelen zag
Eva pensó: ¿qué podría dañar a un árbol tan lleno de carga
Eva dacht: wat kan het schaden aan een boom zo vol geladen
Aunque el caballero me prohíbe, él no se pierda 1, dos manzanas
Schoon de heer het mij verbiedt mist hij 1, twee appels niet
Eva quemó de deseo cuando vio toda esa fruta colgando
Eva brandde van verlangen toen ze al dat fruit zag hangen
Ella tomó un mordisco mientras ella mar: una manzana al día mantiene alejado al médico
Ze nam een hap terwijl ze zee: an apple a day keeps the doctor away
Luego se acabó con la hermosa vida, el paraíso fue levantado
Toen was 't uit met 't mooie leven, 't paradijs werd opgeheven
Por una manzana, así que sabes, estamos trabajando nuestro sudor ahora mismo
Door een appel zo je weet werken wij ons nu in 't zweet
Escogiendo una manzana ahora trabajamos para sappel
Door het plukken van een appel werken wij ons nu te sappel
Es por eso que digo: dulce sabio, no coma una manzana, sino una pera
't Is vandaar dat ik beweer: snoep verstandig, eet geen appel, maar een peer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edwin Rutten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: