Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 274

Seishun No Sunrise

Ee Jump

Letra

Amanecer de la juventud

Seishun No Sunrise

En algún momento la primavera llega
いつのまにか春がきて
Itsu no ma ni ka haru ga kite

Cada uno comienza su viaje
それぞれみんな旅立つ
Sorezore minna tabidatsu

Hay cosas que quiero decir
伝えたいこともあるけど
Tsutaetai koto mo aru kedo

Pero esta vez lo haré
でも今度にするよ
Demo kondo ni suru yo

¡Oye tú! Todos ven florecer los cerezos
Hey you! 誰もに桜咲く
Hey you! Daremo ni sakura saku

¡Oye tú! Todos abrazan la ansiedad
Hey you! 誰もが不安抱く
Hey you! Daremo ga fuan idaku

¡Oye tú! Pero la respuesta es tu futuro
Hey you! でも答えは君の未来
Hey you! Demo kotae wa kimi no mirai

Sí, el escenario que creaste tú mismo
そう自分で描いた氷舞台
Sou jibun de egaita hyoubutai

¡Vamos! Aun así, cada vez que llega la primavera
Come on! それでも春がやってくるたび
Come on! Sore demo haru ga yatte kuru tabi

Me haces recordar tu dulce aroma
君を思い出させる甘い匂い
Kimi wo omoidasaseru amai nioi

Ese día de partida
あの日の旅立ち
Ano hi no tabidachi

Oh wow wow sí sí sí
Oh wow wow yeah yeah yeah
Oh wow wow yeah yeah yeah

Alejándome de todos, me convertí en adulto
みんなと離れて大人になった時
Minna to hanarete otona ni natta toki

Ahora que soy un viejo, quiero contar
Ah おやじになったら語りたい
Ah oyaji ni nattara kataritai

Sí, fue una juventud increíble
Yeah すごい素晴らしい青春だった
Yeah sugoi subarashii seishun datta

Que quiero presumir
と自慢したい
To jiman shitai

Vamos, todos, échenle un vistazo
さあみなさんチェックit out
Saa minasan check it out

Ahora comienza las historias de primavera
さあ今始まるよspring stories
Saa ima hajimaru yo spring stories

Amar, llorar
恋をしても泣いても
Koi wo shitemo naitemo

No quiero perderme a mí mismo
負けたくない自分に
Maketakunai jibun ni

Amigos, luchen, luchen por su tierra natal
仲間たちがんばれふるさとがんばれ
Nakamatachi ganbare furusato ganbare

Ah sí, la tía del restaurante, el tío del puesto
Ah yeah 食堂のおばちゃんバイテンのあんちゃん
Ah yeah shokudou no obacha baiten no anchan

Todos, todos, luchen, luchen
みんなみんながんばれがんばれ
Minna minna ganbare ganbare

No se rindan, no se rindan
負けんじゃないぜ負けんじゃないぜ
Maken ja nai ze maken ja nai ze

A ustedes mismos
よ自分に
Yo jibun ni

Incluso yo, lucharé
私だってがんばれ
Watashi datte ganbare

Un futuro por el que luché
この先はがんばった未来
Kono saki wa ganbatta mirai

Comienza el amanecer
始まるよsunrise
Hajimaru yo sunrise

Hubo noches de preocupación
悩んだ晩もあったし
Nayanda ban mo atta shi

Hubo momentos de amor
恋した時もあったし
Koi shita toki mo atta shi

Muchos sueños cambiaron
夢もたくさん変わった
Yume mo takusan kawatta

¡Oh sí! Recuerdo
Oh yeah! 思い出すよ
Oh yeah! Omoidasu yo

¡Oye tú! ¿Estás enamorado de ti mismo?
Hey you! 自ら恋したろう?
Hey you! Mizukara koi shitarou?

¡Oye tú! ¿Estás preocupado por ti mismo?
Hey you! 自ら悩んだろう?
Hey you! Mizukara nayandarou?

¡Oye tú! Pero la respuesta es tu futuro
Hey you! でも答えは君の未来
Hey you! Demo kotae wa kimi no mirai

Sí, depende del resultado del camino que elijas
そう選ぶべき道の結果次第
Sou erabu beki michi no kekka shidai

¡Vamos! Todos esperan la llegada de la primavera
Come on! 誰もが春の訪れを待ち
Come on! Daremo ga haru no otozure wo machi

Sintiendo la profundidad del amor más allá del invierno
冬をしのぎ愛の深さを感じ
Fuyu wo shinogi ai no fukasa wo kanji

Partida de determinación
決心の旅立ち
Kesshin no tabidachi

Oh wow wow sí sí sí
Oh wow wow yeah yeah yeah
Oh wow wow yeah yeah yeah

Alejándome de este lugar, parece que me estoy fortaleciendo
この場所離れて強くなれそうだよ
Kono basho hanarete tsuyoku naresou da yo

Ahora que soy un viejo, quiero contar
Ah おやじになったら語りたい
Ah oyaji ni nattara kataritai

Sí, fue una juventud bastante genial
Yeah かなりカッコいい青春だった
Yeah kanari katchoii seishun datta

Que quiero presumir
と自慢したい
To jiman shitai

¡Alguien, vamos! ¡Échenle un vistazo!
Somebody come on! Check it out
Somebody come on! Check it out

Ahora comienza las historias de primavera
さあ今始まるよspring stories
Saa ima hajimaru yo spring stories

Amar, reír
恋をしても笑って
Koi wo shitemo waratte

No engañes a ti mismo
ごまかさない自分を
Gomakasanai jibun wo

Más que la última vez, luchen, no se esfuercen demasiado
この間よりがんばれ無理しないでがんばれ
Konaida yori ganbare muri shinaide ganbare

Ah sí, amigos del futuro, amigos del pasado
Ah yeah 未来の友達昔の友達
Ah yeah mirai no tomodachi mukashi no tomodachi

Todos, todos, luchen, luchen
みんなみんながんばれがんばれ
Minna minna ganbare ganbare

No se rindan, no se rindan
負けんじゃないぜ負けんじゃないぜ
Maken ja naize maken ja nai ze

A ustedes mismos
よ自分に
Yo jibun ni

Incluso yo, lucharé
私だってがんばれ
Watashi datte ganbare

Un futuro por el que luché
この先はがんばった未来
Kono saki wa ganbatta mirai

Amanecer de la juventud
青春のsunrise
Seishun no sunrise

Ahora comienza las historias de primavera
さあ今始まるよspring stories
Saa ima hajimaru yo spring stories

Amar, reír
恋をしても笑って
Koi wo shitemo waratte

No engañes a ti mismo
ごまかさない自分を
Gomakasanai jibun wo

Más que la última vez, luchen, no se esfuercen demasiado
この間よりがんばれ無理しないでがんばれ
Konaida yori ganbare muri shinaide ganbare

Ah sí, amigos del futuro, amigos del pasado
Ah yeah 未来の友達昔の友達
Ah yeah mirai no tomodachi mukashi no tomodachi

Todos, todos, luchen, luchen
みんなみんながんばれがんばれ
Minna minna ganbare ganbare

No se rindan, no se rindan
負けんじゃないぜ負けんじゃないぜ
Maken ja naize maken ja nai ze

A ustedes mismos
よ自分に
Yo jibun ni

Incluso yo, lucharé
私だってがんばれ
Watashi datte ganbare

Un futuro por el que luché
この先はがんばった未来
Kono saki wa ganbatta mirai

Amanecer de la juventud
青春のsunrise
Seishun no sunrise


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ee Jump y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección