Traducción generada automáticamente
Sigøynerblod
Jan Eggum
Sangre gitana
Sigøynerblod
Él ha estado en casa por diez días.Han har vært heme ti dager.
La esposa ve lo que está pasando.Konen ser ka som foregår
Sabe que le molestaHon vet det plager
el mar donde está la plataforma.han, det havet der plattfromen står
Él va al bar y vuelve a casa borracho cada noche.Han går på pub, og kommer full hem hver natt.
Ella sabe que tienen que luchar, y que no sirve de muchoHon vet de må slite, og at det nytter lite
tratar de atraparlo.å ta han fatt.
Ella está en una reunión en Nueva York,Hon er på møte i New York,
con la familia en algún lugar de Troms.med familien i Troms et sted.
Debería haberse ido,Hon skulle reist,
pero hay alguien más con quien debe hablar.men det er en til hon må snakke med.
Sí, los negocios están en auge 'allá',Jovisst e businessen på topp "over there",
pero si ella anhela la granja,men hvis hon lengter til gården,
¿por qué está aquí?koffor e hon her?
(cor)(ref)
Sangre gitana - ¡Sangre gitana!Sigøynerblod - Sigøynerblod !
No tendrás paz con sangre gitana.Du får ingen ro med sigøynerblod.
Alto en el trapecio sin red,Høyt i trapes uten nettet,
la dama se balancea ante los gritos del público,svever damen imot publikums brøl,
para que suden aún más que ella misma.Så de får svette enda mer enn hon får svette sjøl.
Es bueno cuando todo termina,Fint når det e over,
¡piensa en lo que una caída puede significar!tenk ka fall kan bety!
Pero en la carreta donde ella duerme,Men i vognen der hon sover,
anhela estar en la próxima ciudad.lengter hon alt over til neste by.
Él siempre termina en el bar del hotel:Han havner støtt på hotellbaren:
Un tipo gordo en traje.En feit liten fyr i dress.
Mira a las mujeres mientras bebe para aliviar el estrés.Han ser på damene han drikker for å dempe stress.
Quiebra este verano,konkurs i sommer,
el año pasado un infarto.ifjor et infarkt!
Sabe que el día llegará, cuando su tiempo se acabe.Han vet dagen skal komme, då hans tid er omme.
Puede ser pronto,Den kan komme snart,
pero,men,
(cor)(ref)
Oh sí, esa sangre latiráÅ ja, det blodet vil banke
en cada lugar donde se rompa la piedra,på hvert anlegg hvor det brytes stein,
en los chicos de los camiones con el tanque lleno, cuando los samis pastorean renos.i trailergutta med full tank, når samer gjeter rein.
Vuelan como cuervos.De flyr som ravner.
Se van cuando pueden.De drar når de kan.
Los marineros siempre extrañan otros puertosSjømennene savner alltid andre havner
cuando están en tierra.når de e i land.
He estado mucho tiempo en el camino,Eg har vært lenge på veien,
y he vendido mi alma por una hermosa canción.og solgt sjelen min til vakker sang.
Seguramente crees que estoy cansado de un viaje que hago por duodécima vez.Du tror vel eg e lei en tur eg tar for tolvte gang.
Hay mucho ruido allá afuera:Det e mas der ute:
Borracheras, drogas y romance.Rangel, rus og rommantikk.
Pero solo en la barra del bar con mi nariz,Men aleine med snuten heme på puben,
¡es música dulce!blir det søt musikk!
(cor)(ref)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Eggum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: