Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 130

Neon Sign Stomp

Ego-Wrappin'

Letra

Neón Sign Stomp

Neon Sign Stomp

Hey Yo 1, 2, 3 Blues del callejón
Hey Yo 1, 2, 3 がいとうのブルース
Hey Yo 1, 2, 3 gaitou no Blues

Las agujas del reloj están oxidadas
時計の針は錆びた
Tokei no hari wa sabita

Hey Sr. Tipo, ritmo roto
Hey Mr. Guy やぶれたBeat
Hey Mr. Guy yabureta Beat

Ofrezco un momento de ritmo
捧げる一瞬のRhythm
Sasageru ittokan no Rhythm

La oscuridad iluminada, el blanco de la noche
闇を照らす 黒の余白
Yami wo terasu kuro no yohaku

Tan hermoso que mi corazón se aprieta
胸が詰まるほどに美しい
Mune ga tsumaru hodo ni utsukushii

Hey 1, 2, 3 Blues del callejón
Hey 1, 2, 3 がいとうのブルース
Hey 1, 2, 3 gaitou no Blues

El rojo del neón parpadea
揺れるNEONサインの赤
Yureru NEON SAIN no aka

Hey Sr. Tímido, la luz en tus ojos
Hey Mr. Shy 瞳の光
Hey Mr. Shy hitomi no hikari

Tan hermoso que me deja sin aliento
息が止まるほどに美しい
Iki ga tomaru hodo ni utsukushii

Ah, incluso en esta ciudad sin ti
Ah あなたのいないこの街にも
Ah anata no inai kono machi ni mo

Ah, la noche siempre llega como de costumbre
Ah いつものように夜が訪れる
Ah itsumo no you ni yoru ga otozureru

Caminando por las calles de colores, cautivado
去りゆく色街 とりこにした
Sariyuku iromachi toriko ni shita

Una canción de momentos fugaces iluminó la noche
夜を咲いた 刹那の歌
Yoru wo saita setsuna no uta

¿Seguirá fluyendo hoy también?
今日も流れるのかな
Kyou mo nagareru no kana

Hey 1, 2, 3 Blues del callejón
Hey 1, 2, 3 がいとうのブルース
Hey 1, 2, 3 gaitou no BURUUSU

Las agujas del reloj están oxidadas
時計の針は錆びた
Tokei no hari wa sabita

Hey Sr. Tímido, la luz en tus ojos
Hey Mr. Shy 瞳の光
Hey Mr. Shy hitomi no hikari

Tan hermoso que me deja sin aliento
息が止まるほどに美しい
Iki ga tomaru hodo ni utsukushii

Ah, incluso en esta ciudad sin ti
Ah あなたのいないこの街にも
Ah anata no inai kono machi ni mo

Ah, la noche siempre llega como de costumbre
Ah いつものように夜が訪れる
Ah itsumo no you ni yoru ga otozureru

Caminando por las calles de colores, cautivado
去りゆく色街 とりこにした
Sariyuku iromachi toriko ni shita

Una canción de momentos fugaces iluminó la noche
夜を咲いた 刹那の歌
Yoru wo saita setsuna no uta

¿Seguirá fluyendo hoy también?
今日も流れるのかな
Kyou mo nagareru no kana

Al doblar la esquina, lo que salta
角を曲がれば 飛び込むのは
Kado wo magareba tobikomu no wa

Es un trampolín reflejando el cielo
空を映した のっぽのタワー
Sora wo utsushita noppo no TAWAA

¿A quién iluminará?
誰を照らすのかな
Dare wo terasu no kana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ego-Wrappin' y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección