Transliteración y traducción generadas automáticamente

Planetes
Egoist
Planetas
Planetes
En el tranquilo mar, solo
しずかのうみにひとり
Shizuka no umi ni hitori
Encontré una concha y la puse en mi oído
ひろったかいがらみみにあてた
Hirotta kaigara mimi ni ateta
Si escuchas un poco el mar
ちっとうみをすませばほら
Chitto umi wo sumaseba hora
Oirás tu mensaje
きこえてくるきみのメッセージ
Kikoete kuru kimi no messeji
Los pensamientos que no pude decir en casa
いえななかったおもいを
Iena nakatta omoi o
Los convierto en arena y las olas se los llevan
すなにかえてはなみがさらっていく
Suna ni kaete wa nami ga saratteiku
Hola, hola
Hello, hello
Hello, hello
Estoy aquí
ここにいるよ
Koko ni iru yo
En el comienzo de esta historia
このものがたりのはじまりのばしょで
Kono monogatari no hajimari no basho de
Aunque solo se repitan promesas
やくそくだけがくりかえしても
Yakusoku dake ga kurikaeshite mo
En tu memoria siempre estaré
あなたのきおくにわたしはずっといきてる
Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
Hundiéndome en el mar de recuerdos
きおくのうみにしずみ
Kioku no umi ni shizumi
En el momento de la despedida, seguiré adelante
くどうのときわたしはゆこう
Kudou no toki watashi wa yukou
Con las pequeñas estrellas que se ven desde aquí
ここからみえるちいさなほしと
Koko kara mieru chiisana hoshi to
Y en el infinito cielo, pensarás en los fragmentos de nubes
みはてんそらにきみはおもってくものきれまかがやく
Mihaten sora ni kimi wa omotte kumo no kirema kagayaku
Desapareciendo en el horizonte de tu hogar azul
あおいふるさとちへいせんにきえる
Aoi furusato chiheisen ni kieru
Oh
Oh
Oh
Hola, hola
Hello, hello
Hello, hello
Estoy aquí
ここにいるよ
Koko ni iru yo
En el comienzo de esta historia
このものがたりにはじまりのばしょで
Kono monogatari ni hajimari no basho de
No importa cuánto tiempo pase
どれだけときがすきようとも
Dore dake toki ga sukiyoutomo
En tu memoria siempre estaré
あなたのきおくにわたしはずっといきてる
Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
Cuando caigan los planetas
わくせいがおちるころ
Wakusei ga ochiru koro
Tú y yo seremos atraídos el uno al otro
あなたとわたしひかれあって
Anata to watashi hikare atte
Nos encontraremos de nuevo en ese lugar prometido
かならずまたあえるあのやくそくのばしょで
Kanarazu mata aeru ano yakusoku no basho de
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Hola, hola
Hello, hello
Hello, hello
Estoy aquí
ここにいるよ
Koko ni iru yo
Siguiendo la señal hacia el comienzo
でんしをたどってはじまりのばしょへ
Denshi o tadotte hajimari no basho e
Aunque solo se repitan promesas
やくそくだけがくりかえしてる
Yakusoku dake ga kurikaeshiteru
Continuaré viajando para encontrarte
あなたにあうためたびをつづけよう
Anata ni au tame tabi o tsuzukeyou
Desde el cielo fluiré de regreso al comienzo de esta historia
わたしはそらからながれこのものがたりのはじまりもばしょへ
Watashi wa sora kara nagare kono monogatari no hajimari mo basho e
En ese momento, seguramente temblaremos de nuevo
そのときふたたびゆれるだろう
Sono toki futa tabi yureru darou
Porque esas estrellas azules llegarán a ti
あのあおいほしあなたにたどりつくから
Ano aoi hoshi anata ni tadoritsuku kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Egoist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: