Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.186

Saigo no hanabira (The meaning of love)

Egoist

Letra

Le dernier pétale (Le sens de l'amour)

Saigo no hanabira (The meaning of love)

Quand je lève les yeux vers le ciel,
空を見上げる時の想いは
sora wo miageru toki no omoi wa

Il ne reste que la solitude qui m'envahit.
ひとり残っている寂しさだけ
hitori nokotteiru sabishisa dake

Si je compte chaque étoile qui brille,
輝く星ひとつひとつ数えてみれば
kagayaku hoshi hitotsu hitotsu kazoete mireba

Je ne sais finalement pas où ça se termine.
結局どこが終わりかわからない
kekkyoku doko ga owari ka wakaranai

Même si on n'est pas liés, ne me lâche pas,
繋がらなくても離さないでね
tsunagaranakutemo hanasanaide ne

Même sans le souhaiter, tout a une fin.
願わなくてもEverything has an end
negawanakutemo Everything has an end

Si tu n'aimes pas, reste à mes côtés en dormant,
愛してないなら隣に眠ってね
aishitenai nara tonari ni nemutte ne

Car je t'attends à la fin.
終わりで待ってるから
owari de matteru kara

Les émotions que j'ai laissées là-bas,
そこに投げ捨てた感情と
soko ni nagesuteta kanjou to

Le temps passé deviendra une illusion.
過ぎた時間は虚像になるだろう
sugita jikan wa kyozou ni naru darou

Peut-être que je devrais parler un à un,
愛という花になってひとつずつ話そうかな
ai to iu hana ni natte hitotsu zutsu hanasou ka na

Devenir une fleur d'amour, en laissant le dernier pétale.
最後の花びらは残して
saigo no hanabira wa nokoshite

Même si on n'est pas liés, ne me lâche pas,
繋がらなくても離さないでね
tsunagaranakutemo hanasanaide ne

Même sans le souhaiter, tout a une fin.
願わなくてもEverything has an end
negawanakutemo Everything has an end

Si tu n'aimes pas, reste à mes côtés en dormant,
愛してないなら隣に眠ってね
aishitenai nara tonari ni nemutte ne

Car je t'attends à la fin.
終わりで待ってると
owari de matteru to

J'ai dit que je ne protégerais pas,
守らないこと言ってしまった
mamoranai koto itte shimatta

Mon vrai cœur, empli de mensonges, ne sera pas sauvé.
嘘の本心が救われない
uso no honshin ga sukuwarenai

Même si on n'est pas liés, ne me lâche pas,
繋がらなくても離さないでね
tsunagaranakutemo hanasanaide ne

Même sans le souhaiter, tout a une fin.
願わなくてもEverything has an end
negawanakutemo Everything has an end

Si tu n'aimes pas, reste à mes côtés en dormant,
愛してないなら隣に眠ってね
aishitenai nara tonari ni nemutte ne

Peut-être que je pourrai sourire ici.
ここでは笑えるかな
koko de wa waraeru ka na?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Egoist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección