Traducción generada automáticamente
Jell-O
Egozi
Wackelpudding
Jell-O
Irgendwo in der SzeneSomewhere on the scene
Es wurde ein bisschen länger, so scheint'sIt got a little longer, so it seems
Ich bin ausgebrannt, sozusagenI burned out, so to speak
Komm jetzt ein bisschen näherNow come a little closer
Ich spüre eine kleine Lüge in der LügenbahnI feel a little lie in the lie track
Ich fühlte mich ein bisschen schlecht, aber ich kam zurückI felt a bit of bad, but I came back
Es gibt immer noch ein wenig Licht im LichtspaltThere's still a little light in the light crack
Immer noch ein bisschen gut (so gut)Still a bit of good (so good)
Und ich weiß genau, was ich sagen soll (zu d-i-dir)And I know just what to say (to y-o-you)
Und ich weiß genau, was ich tun soll (tust du 2?)And I know just what to do (do you 2?)
Und ich habe es so satt zu spielen (bist du auch?)And I'm so sick of playing (are you too?)
Aber es ist schwer aufzuhören, wenn du es bistBut it’s hard to quit when you are
Dieses Spiel verlierst, ich kann es mir nicht leisten, dieses Spiel zu verlierenLosing this game, I can’t afford to be losing this game
(Und ich weiß, du bist die sicherste Wette)(And I know you’re the safest bet)
Ich verliere den Verstand, kann die Worte nicht finden, nein, ich kann sie nicht findenLosing my mind, can’t find the words, no, I can’t seem to find
(Was ich wirklich erreichen will)(What I'm really trying to get)
Grund, Reim, lass uns Zeit nehmen und wählenReason, rhyme, let’s take our time and choose
(Ob wir grün oder gelb sind)(Whether we green or yellow)
(Ob wir tief oder flach sind)(Whether we deep or shallow)
Bitte mich jetzt, denn wir stehen kurz davor zu verlierenPlease me now ‘cause we’re about to lose
(Ob wir Tschüss oder Hallo sagen)(Whether we Bye or Hello)
(Ob wir steif oder Wackelpudding sind)(Whether we stiff or jell-o)
Manchmal, wenn du gemein bistSometimes when you’re mean
Gießst du ein bisschen BenzinYou pour a little bit of gasoline
Ich bin ausgebrannt, sozusagenI burned out, so to speak
Komm jetzt ein bisschen näherNow come a little closer
Hier ist meine OffenbarungHere is my disclosure
Hast du etwas dagegen, dass du aufhörst zu schauspielern?Do you mind to quit you’re pretending
Wahrheit oder Lüge, dieser Mist hört nie aufTruth or false, this shit’s never-ending
Hör mich jetzt und hör auf, herablassend zu seinHear me now and stop condescending
Du siehst, ich flehe, hörst du mich klopfen?You see I'm beggin', you hear me banging
Wenn du nach Liebe suchst, versuch nicht, sie zu versteckenIf you seek for love don’t try to hide it
Finde sie tief in dir und versuch, sie zu reitenFind it deep inside and try to ride it
Wenn es einen Weg gibt, will ich wissen, dass wir es versucht habenIf there’s a way I wanna know we tried it
Hör auf mit deinen Spielen und leugne es jetzt nichtQuit your games and now don’t you deny that
Dieses Spiel verlierst, ich kann es mir nicht leisten, dieses Spiel zu verlierenLosing this game, I can’t afford to be losing this game
(Und ich weiß, du bist die sicherste Wette)(And I know you’re the safest bet)
Ich verliere den Verstand, kann die Worte nicht finden, nein, ich kann sie nicht findenLosing my mind, can’t find the words, no, I can’t seem to find
(Was ich wirklich erreichen will)(What I'm really trying to get)
Grund, Reim, lass uns Zeit nehmen und wählenReason, rhyme, let’s take our time and choose
(Ob wir grün oder gelb sind)(Whether we green or yellow)
(Ob wir tief oder flach sind)(Whether we deep or shallow)
Bitte mich jetzt, denn wir stehen kurz davor zu verlierenPlease me now cause we’re about to lose
(Ob wir Tschüss oder Hallo sagen)(Whether we Bye or Hello)
(Ob wir steif oder Wackelpudding sind)(Whether we stiff or jell-o)
Ich muss mich bewegen und Wiedergutmachung leistenI gotta move and make amends
Aber ich kann nicht die gleichen Bedauern durchlebenBut can’t go through the same regrets
Es könnte sich so gut anfühlen, oh meinIt could feel so good, oh my
Zünde unsere Liebe wieder an, hohe GewinneLight up our love again, high gain
(Und ich weiß, du bist die sicherste Wette)(And I know you’re the safest bet)
(Was ich wirklich erreichen will)(What I'm really trying to get)
Grund, Reim, lass uns Zeit nehmen und wählenReason, rhyme, let’s take our time and choose
(Ob wir grün oder gelb sind)(Whether we green or yellow)
(Ob wir tief oder flach sind)(Whether we deep or shallow)
Bitte mich jetzt, denn wir stehen kurz davor zu verlierenPlease me now cause we’re about to lose
(Ob wir Tschüss oder Hallo sagen)(Whether we Bye” or Hello)
(Ob wir steif oder Wackelpudding sind)(Whether we stiff or jell-o)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Egozi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: