Traducción generada automáticamente

La nuit debout
Eicher Stephan
La nuit debout
J'ai passé la nuit deboutdans le noir et l'impatience,à me souvenir de vous,de vos mains, de vos silences.Ah, j'étais si jeune alors,je ne comprenais pas grand chose.Je n'aimais que votre cœur,vos joues en devenaient roses.J'ai passé dans vos genouxplus de temps que nécessaire.Et votre sourire est flou,votre voix n'est plus si claire.Ah ! J'étais aveugle alors,je marchais vers la lumière.Je ne croyais pas à la mort,les mots, je ne savais qu'en faire.Oh, où etes-vous, où etes-vous,maintenant que je pourrais vous aimer ?Où etes-vous, où etes-vous,maintenant que j'ai besoin de vous ?J'ai passé la nuit deboutà chercher votre visage.Vous aviez des mots trop doux,je ne connaissais que la rage.Ah ! J'étais si fier alors,que je ne voulais rien entendre.Le désir était si fortque je me mordais la langue.J'ai dansé, pensant à vous,après toutes ces années blemes.Je n'ai rien trouvé du tout,rien qui n'en valut la peine.Ah ! Le monde était alorsun océan de promesseset je me croyais très fort,j'étais sans délicatesse.Oh, où etes-vous, où etes-vous,maintenant que je pourrais vous aimer ?Où etes-vous, où etes-vous,maintenant que j'ai besoin de vous ?J'ai passé la nuit debout,loin du bruit, du déshonneur,loin du sang, loin du dégoutet ce fut un vrai bonheur.Ah ! Je vous revois hier,agitant votre mouchoir.Mais j'avais tellement à faire,je nourrissais tant d'espoirs.
La noche en pie
J'ai passé la noche en pie
dentro de la oscuridad y la impaciencia,
pensando en ustedes,
en sus manos, en sus silencios.
¡Ah, era tan joven entonces,
no entendía mucho!
Solo amaba sus corazones,
sus mejillas se volvían rosadas.
Pasé en sus regazos
más tiempo del necesario.
Y su sonrisa es borrosa,
su voz ya no es tan clara.
¡Ah! Estaba ciego entonces,
caminaba hacia la luz.
No creía en la muerte,
las palabras, no sabía qué hacer con ellas.
Oh, ¿dónde están, dónde están,
ahora que podría amarlos?
¿Dónde están, dónde están,
ahora que los necesito?
Pasé la noche en pie
buscando sus rostros.
Tenían palabras demasiado dulces,
yo solo conocía la rabia.
¡Ah! Estaba tan orgulloso entonces,
que no quería escuchar nada.
El deseo era tan fuerte
que me mordía la lengua.
Bailé, pensando en ustedes,
después de todos estos años sombríos.
No encontré nada en absoluto,
nada que valiera la pena.
¡Ah! El mundo era entonces
un océano de promesas
y me creía muy fuerte,
era sin delicadeza.
Oh, ¿dónde están, dónde están,
ahora que podría amarlos?
¿Dónde están, dónde están,
ahora que los necesito?
Pasé la noche en pie,
lejos del ruido, del deshonor,
lejos de la sangre, lejos del asco
y fue una verdadera felicidad.
¡Ah! Los veo de nuevo ayer,
agitando su pañuelo.
Pero tenía tanto que hacer,
tenía tantas esperanzas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eicher Stephan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: