Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78

Forgotten Tongues

Eidola

Letra

Lenguas Olvidadas

Forgotten Tongues

Y he perdido mi camino tratando de creer que estoy bienAnd I've lost my way trying to believe I'm okay
Viviendo con la culpa de cada error que cometíLiving with the guilt of every mistake I made

Te vi llorarI saw you weep
Te di toda mi sangreGave you all my blood
Vi cómo salía de mis venasWatched it leave my veins
Vida carmesí cascadaCascading crimson life
Conté cada vezI counted every time
Que la luz en tus ojos se apagabaThe light inside your eyes went dark
Buscando una matriarcaSeeking a matriarch

Para redimirmeTo redeem me

Ven, hazme algo nuevoCome make me into something new
Una representación de una visión más ampliaA depiction of broader view
Ven, deshazme y constrúyeme como energíaCome break me down and build me up like energy

Te di todos mis huesosI gave you all my bones
Vi cómo construías un tronoWatched you build a throne
Solo para ser derribadoOnly to be torn down
Y conté cada mentiraAnd I counted every lie
Equilibré cada vez que intentéBalanced every time I tried
Negociar con mi propia vidaTo bargain with my own life

Para creer que valgo algoTo believe I am worth anything

Ven, hazme algo nuevoCome make me into something new
Una representación de una visión más ampliaA depiction of broader view
Ven, deshazme y constrúyeme como energíaCome break me down and build me up like energy

¿Por qué siquiera intento luchar?Why do I even try to fight?
Todo resulta igualIt all turns out the same
Lanzando golpes en la lluviaPulling punches in the rain
Para mantenerte aquíTo keep you here

¿Me crees ahoraDo you believe me now
Si te muestro mi almaIf I bear my soul
O me rechazarásOr will you cast me out
Si pierdo el control?If I lose control?

Y debes poner tus cuerpos sobre los engranajesAnd you've got to put your bodies upon the gears
Y sobre las ruedasAnd upon the wheels
Sobre las palancasUpon the leavers
Sobre todo el aparatoUpon all the apparatus
Y debes hacer que se detengaAnd you've got to make it stop
Y debes indicar a las personas que lo manejanAnd you've got to indicate to the people who run it
A las personas que lo poseen que a menos queTo the people who own that unless
Sean libres, la máquina se detendrá por completoYou're free the machine will be prevented from working at all!

Qué vista desolada, definición y verdadWhat a desolate view, definition and truth
Como arena a través de un reloj de arenaLike sand through an hourglass
Una vela sostenida ciegamente convierte la noche en díaA candle held blindly turns night into day
En susurros los escucharás decirIn whispers you'll hear them say

¡Así que dame todo lo que puedas dar!So give me all you can give!
Permanecer quieto, la vida simplemente no es lo suficientemente larga como para esperarteStay standing still, life just isn't long enough to wait for you

No cometas los mismos erroresDon't make the same mistakes
Un corazón sin lugarA heart without a place
Soy mi propia gracia salvadoraI am my own saving grace
No cometas los mismos erroresDon't make the same mistakes
Mi mente no puede borrarMy mind cannot erase
Soy mi propia gracia salvadoraI am my own saving grace


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eidola y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección