Traducción generada automáticamente

Sri Vishnu Yantra
Eidola
Sri Vishnu Yantra
Sri Vishnu Yantra
Bendito y agraciadoBlessed and graceful
Como un arte copacético conectado desde el principioLike a copacetic art connected from the start
Por los mansos y fielesBy the meek and faithful
Que comprenden a nuestras contrapartes y nos distinguenThat comprise our counterparts and set us apart
DespiertoAwake
Encuentra tu fe o suplica a tu Dios lo que te faltaFind your faith or supplicate your God what you lack
Un colapso de diez vecesA ten fold collapse
Voy a echar a un lado mil veces a los mansos y a los pobresI will cast aside a thousand times the meek and the poor
¿Está todo hecho? ¿Antes de que empiece?Is it all done? Before it's begun?
Si la muerte viene a llevarme antes de que merezcaIf death comes to take me before I deserve
Que se sepa que amabaLet it be known that I loved
Y busqué un camino para ser santoAnd I searched for a way to be holy
Una razón para ser amableA reason to be kind
Un lugar para vivir en los corazones de la humanidadA place for us to live in the hearts of mankind
Yo era débilI was weak
Fui humildeI was humble
Yo era humanoI was human
Pero crecí formidable y me convertí en inexpugnableBut I grew formidable and became impregnable
Quería todo, así que tomé todo el pesoI wanted everything, so I took all the weight
Podría llevar sobre mis hombros para construir un hogarI could carry on my shoulders to build you a home
Un lugar donde nunca estás soloA place where you’re never alone
Ladrillo por ladrilloBrick by brick
Una casa hecha juntosA house made together
Un lugar para siempreA place in forever
Pared a paredWall to wall
Aquí a través de todoHere through it all
Tengo la bendición de recordar (un lugar donde nunca estás solo)I'm blessed to recall (a place where you're never alone)
Despierta. Siempre hemos sabido cómo deben ser las cosasWake up. We've always known how things have to be
Tu mente está firme con determinación, y aún así tus manos siguen temblandoYour mind is steady with resolve, and yet your hands are still shaking
¿Puedes ver cómo terminamos aquí?Can you see how we ended up here?
Nunca te estremeciste ante la idea de proteger lo que amasYou never shuddered at the idea of protecting what you love
Pero no consideré los medios hasta el finalBut I didn't consider the means to the end
¿Todavía puedes ver el camino puesto delante de ti?Can you still see the path laid before you?
Hemos sido padres y ladrones, asesinos y reyesWe've been fathers and thieves, killers and kings
Sin embargo, mi fe sigue renunciando a la idea de elegir convertirme en lo que sabes que deboYet my faith still waivers at the thought of choosing to become what you know I must
Cuando la diferencia entre un asesino y un salvador está en el ojo del observadorWhen the difference between a murderer and a savior is in the eye of the beholder
¿Podrás ver la sangre en tus manos?Will you be able to see the blood on your hands?
Todos sabemos quién tiene la culpa. ¿Puedes ver cómo es todo lo mismo?We all know who's to blame. Can you see how this is all the same?
Hemos visto este acto a través de mil ojos diferentesWe've seen this act play out through a thousand different eyes
Y cada vez que he estado seguro de que estás en el derechoAnd every time I've been sure you're in the right
Cuando cierras los ojos, ¿sueñas con un lugar donde finalmente puedas dormir de nuevo? ¿Aún puedes ver la sangre en mis manos?When you close your eyes, do you dream of a place where you can finally sleep again? Can you still see the blood on my hands?
Espera, espera. Habla. Escuchen. Sabrás que hemos estado aquí antesWait. Speak. Listen. You'll know we've been here before
DespiertaWake up
Y he vivido en cada voz que impregna la quietudAnd I’ve lived in every voice that permeates stillness
Y resuena la calma en la cara de cada elecciónAnd resonates calm in the face of every choice
Imbo claridadI imbue clarity
Y he muerto, he renacidoAnd I’ve died; I’ve been reborn
He visto a muchos hombres piadosos dar sus vidas por guerras de ídoloI’ve seen many pious men give their lives for idol wars
Si hay una cosa que sé con seguridadIf there’s one thing that I know for sure
Me abriré camino desde esta tumbaI’ll make my way from this grave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eidola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: