Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 297

Je Voudrais Pas Crever

Eiffel

Letra

Deseo No Dain

Je Voudrais Pas Crever

No me gustaría morir
Je voudrais pas crever

Antes de saberlo
Avant d' avoir connu

Perros Negros de México
Les chiens noirs du Mexique

Que duermen sin soñar
Qui dorment sans rêver

Los monos desnudos
Les singes à cul nu

Devoradores tropicales
Dévoreurs de tropiques

Arañas plateadas
Les araignées d' argent

En el nido relleno de burbujas
Au nid truffé de bulles

No me gustaría morir
Je voudrais pas crever

Sin saber si la luna
Sans savoir si la lune

Bajo su falso aire de dinero
Sous son faux air de thune

Tiene un lado puntiagudo
A un côté pointu

Si el sol está frío
Si le soleil est froid

Si las cuatro estaciones
Si les quatre saisons

Son realmente sólo cuatro
Ne sont vraiment que quatre

Sin intentarlo
Sans avoir essayé

Para llevar un vestido
De porter une robe

En los grandes bulevares
Sur les grands boulevards

Sin mirar
Sans avoir regardé

En el aspecto de la alcantarilla
Dans un regard d'égout

Sin poner mi zoom en
Sans avoir mis mon zobe

En los extraños coinstots
Dans les coinstots bizarres

No quiero terminar
Je voudrais pas finir

Sin saber la lepra
Sans connaître la lèpre

O las siete enfermedades
Ou les sept maladies

Atrapemos allí
Qu' on attrape là-bas

Lo bueno, no lo malo
Le bon, ni le mauvais

No me haría daño
Ne me feraient pas de peine

Si yo supiera
Si si si je savais

Hubiera tenido la oportunidad
que j' en aurais l' étrenne

Y hay Z 'también
Et il y a z' aussi

Todo lo que sé
Tout ce que je connais

Todo lo que me gusta
Tout ce que j' apprécie

Que sé quién me gusta
Que je sais qui me plaît

el fondo verde del mar
le fond vert de la mer

¿Dónde están las hebras de algas marinas
Où valsent les brins d' algue

En la arena corrugado
Sur le sable ondulé

Hierba a la plancha de junio
L' herbe grillée de juin

La tierra que se cruje
La terre qui craquelle

El olor de los árboles de coníferas
L' odeur des conifères

Y los besos de ese
Et les baisers de celle

Que esto es lo que esto
Que ceci que cela

La hermosa que está aquí
La belle que voilà

Mi oso, la Úrsula
Mon ourson, l' Ursula

No me gustaría morir
Je voudrais pas crever

Antes de usar
Avant d' avoir usé

Su boca con mi boca
Sa bouche avec ma bouche

Su cuerpo con mis manos
Son corps avec mes mains

El resto con mis ojos
Le reste avec mes yeux

No digo nada más
J' en dis pas plus faut bien

Permanezcan reverentes
Rester révérencieux

Yo no moriría
Je voudrais pas mourir

No lo inventamos
Sans qu' on ait inventé

Las rosas eternas
Les roses éternelles

El día de dos horas
La journée de deux heures

El mar a las montañas
La mer à la montagne

La montaña al mar
La montagne à la mer

El final del dolor
La fin de la douleur

Periódicos en color
Les journaux en couleur

Todos los niños felices
Tous les enfants contents

Y mucho más
Et tant de trucs encore

Dormir en los cráneos
Qui dorment dans les crânes

Grandes ingenieros
Des géniaux ingénieurs

Jardineros joviales
Des jardiniers joviaux

Socialistas afectados
Des soucieux socialistes

urbanistas
des urbains urbanistes

Y pensadores
Et des pensifs penseurs

Tanto que ver
Tant de choses à voir

Ver y escuchar
A voir et à z' entendre

Tanto tiempo para esperar
Tant de temps à attendre

Mirando en la oscuridad
A chercher dans le noir

Y veo el final
Et moi je vois la fin

¿Quién se apresura y entra?
Qui grouille et qui s' amène

Con su fea boca
Avec sa gueule moche

Y eso me abre los brazos
Et qui m'ouvre ses bras

Banroche de rana
De grenouille bancroche

No me gustaría morir
Je voudrais pas crever

No, señor, no, señora
Non monsieur non madame

Antes de que lo intentara
Avant d' avoir tâté

El sabor que me atormenta
Le goût qui me tourmente

El sabor que es el más fuerte
Le goût qu' est le plus fort

No me gustaría morir
Je voudrais pas crever

Antes de probar
Avant d' avoir goûté

El sabor de la muerte
La saveur de la mort...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eiffel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção