Traducción generada automáticamente
Break A Bitch College
EightBall & Mjg
Break Una perra la universidad
Break A Bitch College
Buenos días, claseGood morning, class
Este es tu maestro, MJGThis is your teacher, MJG
Mírame mientras escribo mi nombre en el tableroLook at me as I write my name on the board
Clase, ¿ves mi nombre?Class, do you see my name?
¿Entiendes mi nombre?Do you understand my name?
Bueno, escuchaWell, listen
Está bienOkay
Clase, hoy en la Universidad Break-A-BitchClass, today at Break-A-Bitch University
Enseñaremos a jóvenes bustas, playa-hatasWe will teach young bustas, playa-hatas
Y todos estos débiles, débiles y de mente estrecha, jóvenes mariquitasAnd all of these weak, narrow-minded young sissies
Cómo romper una perraHow to break a bitch
AhoraNow
En serio, es tan fácilReally, it's so easy
Señor G, tengo una preguntaMister G, I have a question
¿Sí? ¿Sí?Yes?
Pimpología hoy en día es diferente de lo que era en los años 70Pimpology today is different than it was in the 70s
AjáAha
Quiero saber cómo puede alguien pasear hoyI wanna know how can anybody stroll today
Y si es así, ¿qué ingresos tenemos que pasar?And if so, what proceeds do we have to go through?
Bueno, compruébaloWell, check it out
Primero esto es lo que tienes que hacerFirst here's what you have to do
[MJG:]
[MJG:]Es hora de dejar que el p-i-m-p en el maldito frente lo haga
It's time to let the p-i-m-p in the fuckin front do'Un mo' negro papel cortado en la parte baja
One mo' nigga cuttin paper on the down lowEs tan retorcido en la sociedad de este hombre blanco
It's so twisted in this white man's society¿Por qué es difícil para un negro cuando trata de ser
Why it be hard for a nigga when he try to beIndependiente, por su cuenta con un plan
Independent, on his own with a planLo odias porque no puedes entender cómo puedo
You hate it cause you can't understand how I canReorganizar y cambiar la forma en que su hija fue criada
Rearrange and change how your daughter was raisedY enséñale a cobrar constantemente cuando está acostada
And teach her how to constantly get paid when she's laidNo sirve de nada ser el monstruo de la ciudad, aún no tienes ducados
Ain't no use in bein the freak of the city, you still ain't got no ducats¿Quieres un Rolex o un cubo de paseo?
You want a rolex or ride buckets?Perra, escucha porque tienes mucha competencia de estas otras azadas
Bitch, listen cause you gots plenty of competition from these other hoes¿Quién piensa que supones que
Who think that you supposedCaer muerto, corto, cojo al juego
To fall dead, short, lame to the gameNo te preocupes, pon a esas perras en tu rango de pistola
Don't worry, put them bitches in your pistol rangeMJ fuckin G settin tu mente libre con el tipo de conocimiento
MJ fuckin G settin your mind free with the type of knowledgeLa clase ha comenzado, día número uno en la universidad Break-A-Bitch
Class has started, day number one in Break-A-Bitch College
Y hoy, claseAnd today, class
Tenemos un orador invitado, Mister Fat MacWe have a guest speaker, Mister Fat Mac
Por favor, preséntesePlease introduce yourself...
Buenas noches, jugadores, buenas nochesGood evening, players, good evening
Eightball el gordo Mac aquíEightball the Fat Mac here
Estoy aquí para avisarteI'm here to let you know
Que estas perras, significan que estas perras no son buenasThat these bitches, mean these bustas no good
¿Ves lo que digo?You see what I'm sayin?
Ahora, en primer lugar, la claseNow first of all, class
¿Hay alguna pregunta?Are there any questions?
Ah, sí, señor Bola OchoAh yes, Mister Eightball
Eres profesor de PimpologíaYou bein a Professor of Pimpology
Dime cómo estos negros dejaron que estas azadasTell me how these niggas let these hoes
Quedarlos atrapados en esa porqueríaGet em caught up in that fuck shit
Muy bien amigo, mira estoAlright buddy, check this out...
[Bola ocho:][Eightball:]
Una vez más aquí vengo empujando ese funk en tu oídoOnce again here I come pushin that funk into your ear
¿Recuerdas a Eightball, el jugador del año?Do you recall Eightball, the player of the year
Calma porque soy cool, y soy cool porque estoy calmadoCalm cause I'm cool, and I'm cool cause I'm calm
Leavin azadas conmocionadas como caen en VietnamLeavin hoes shell-shocked like they fall in Vietnam
Mayn, algunos tienen juego, pero la mayoría de ellos no pueden manejar estoMayn, some have game, but most of them can't handle this
Los que creo que son estrellas, terminan siendo escandalososThose that I think are stars, end up bein scandalous
Receptores de bienestar, cuna llena de rugratsWelfare recipients, crib full of rugrats
Impulsar un par de camisas, y ahora la perra piensa que todo esoBoost a couple of shirts, and now the bitch think she all that
Freakazoids tienen un negro noid steppin hasta míFreakazoids have a nigga noid steppin up to me
Las azadas que te jodan rápido podrían estar en H.I.VHoes that'll fuck you fast might be packin H.I.V.
Yo, estoy empacando sombreros de JimmyMe, I'm packin jimmy hats
Así que una azada no me dará esoSo a hoe won't give me that
¿Qué pasa con ella en la píldora?Shit about she on the pill
Knowin que su vagina matarKnowin that her pussy kill
Mira, a través de mis ilustraciones educativas fueron la claveSee, through my education illustrations were the key
Mira, de donde soy sólo bustas tienen que pagar una cuotaSee, where I'm from only bustas have to pay a fee
Ahora puedes preguntarte qué puede hacer un negro para empezarNow you might ask what can a nigga do to get started
Saca una azada e inscríbete en Break-A-Bitch CollegePull a hoe and go enroll in Break-A-Bitch College
Ah, síAh yeah
Esa fue una conferencia muy agradableNow that was a very nice lecture
Y mientras vuelvo a la mitad del tablón de anunciosAnd as I walk back over to the middle of the bulletin board
Me imaginé que me preguntaba a mí mismoI - I kinda figured, I wondered to myself
Y miré a mi clase, yAnd I looked at my class, and I
Parece que tienes más preguntasIt seems that you have more questions
¿Hay más preguntas?Is there any more questions?
SíYes
Sí, señor MJGYes, Mister MJG
Tengo una preguntaI have a question
¿Sí? ¿Sí?Yes?
Ah - en 94Ah - in 94
¿Crees que - ahDo you think - ah
¿Alguna perra va a subir?Any bitches are gonna come up?
¿Pueden - pueden las perras ser proxenetas?Can - can any bitches be pimps?
Mira aquí, mira aquíLook here, look here
Déjame decirteLet me tell you...
[MJG:][MJG:]
Ahora estas perras tienen mucho juego para un negro, así queNow these bitches got a lotta game for a nigga, so
Eso me hizo tratar de ver cómo romper una azadaThat made me try to see how to break a hoe
¿Qué se necesitaría exactamente para que haga clic a la perra?What exactly would it take for me to make the bitch click
¿Qué tan rápido podría hacer que la perra rompa un truco?How damn quick could I make the bitch break a trick
¿Cuánto tardará en sacarme provecho?How fuckin long will it take to make my profit
¿Y qué clase de justicia puede hacer esta azada por mi bolsillo?And what kinda justice can this hoe do for my pocket
Pimpin de la edad espacial Talkin, similar a los viejosTalkin space-age pimpin, similar to the oldies
En formas como mantener nuestro negocio apretado, no por Tryina ser GoldieIn ways like keepin our business tight, not by tryina be Goldie
Estos negros se meten en el juego hasta el huesoThese niggas gettin they game picked down to the bone
Si escuchas lo que estas azadas tienen que decir, tu dinero se ha idoIf you listen on what these hoes have to say, your money's gone
Negro, concéntrate en tu propia rima, hazlos seguir tus propias reglasNigga, focus on your own rhyme, make em follow your own rules
No seas tonto, negro, trae a esa perra a la escuelaDon't be a fool, nigga, bring that bitch on by to school
Tengo una clase para ese culo, y está a las sieteI got a class for that ass, and it stars at seven
Yo era un pimp' a las diez en punto, descanse hasta las once'I was a pimp' at ten o'clock, break till eleven
El futuro se ve bien para los más inteligentesFuture looks good for the smartest
Negros en la escuela de Sir Break-A-Bitch CollegeNiggas in the school of Sir Break-A-Bitch College
Bien clase, bien claseOkay class, okay class
Todo el mundo tiene que calmarseEverybody just needs to settle down
Todo el mundo se calmeEverybody just settle down
Vamos a romper en unos 15 minutosWe're gonna break in about 15 minutes
Pero tenemos una conferencia más, una conferencia másBut we have one more lecture, one more lecture
Ahora ehm, ehNow ehm, eh
Cálmate, cálmateCalm down, calm down
Voy a tomar una pregunta másI'm gonna take one more question
Voy a tomarI'm gonna take -
¿Hay más preguntas?Are there any more questions?
Ah, sí, ahAh yeah - ah
Quiero saberI wanna know
¿Cómo puede un busta ordinario como yo?How can a ordinary busta like me
Ya sabes, ya sabesYou know, you know
entrar en la universidad «Break-A-Bitch»?...get in Break-A-Bitch College?
[Bola ocho:][Eightball:]
No hace mucho me crié de joven en esta porqueríaNot long ago I grew up as a youngster in this shit
Cuando todo lo que quería hacer era meter mi polla en una perraWhen all I wanted to do is stick my dick up in a bitch
Esa droga hizo mis extremos, y mis extremos me compraron hierbaThat dope made my ends, and my ends bought me weed
Y todo lo que quería ver era a esas zorras jóvenes de rodillasAnd all I wanted to see was them young bitches on they knees
Tío Sam, maldita sea, ¿puedo conseguir un trabajo, mira?Uncle Sam, damn, can I get a job, see
No quiero vender esta droga, y no, no quiero salir y robarI don't wanna sell this dope, and nope, I don't wanna get out and rob
Hoy he estado fresco como lo hago normalmenteToday I was coolin like I usually do
Conocí a esta azada después de un espectáculo que quería masticarme y follarmeI met this hoe after a show that wanted to chew me and screw
Ahora algún negro busta-culo se habría follado a la perraNow some busta-ass nigga woulda fucked the bitch
Pero en la universidad «Break-A-Bitch» eso se llama «engañarteBut at Break-A-Bitch College that's called trickin off your dick
En la esquina no hay proxenetas, los jugadores reales son discretosOn the corner ain't no pimps, real players are low-key
Estoy al borde de un derroche, Settin up shop en TennesseeI'm on the verge of a splurge, settin up shop in Tennessee
No hay futuro para los cojos, no hay amor en este juegoAin't no future for the lame, ain't no love in this game
¿Te coges a esas azadas y confías en ellas y las amas sin vergüenza?Do you fuck them hoes and trust them hoes and love em with no shame?
9 veces de cada 10, negro truco, si lo haces9 times out of 10, trick nigga, if you do
Break-A-Bitch College tiene una beca sólo para tiBreak-A-Bitch College got a scholarship just for you
Ah, síAh yes
Maldita buena clase, maldita buena claseDamn good class, damn good class
Graduados maravillososWonderful graduates
Los amo a todos, los amo a todosI love em all, I love em all
Ahora claseNow class
¿Pueden unirse a mí?Can you all join in with me
Para nuestra escuela alma materFor our school alma mater
Y cantémosloAnd let's sing it
Estoy orgulloso de ser un ex alumnoI'm proud to be an alumni
De Break-A-CollegeFrom Break-A-College
Estoy orgulloso de estarI'm proud to be...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EightBall & Mjg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: