Traducción generada automáticamente

I'm Not Scared
Eighth Wonder
J'ai pas peur
I'm Not Scared
Emporte ces chiens loin de moiTake these dogs away from me
Ta vie est un mystère, la mienne est un livre ouvertYour life's a mystery, mine is an open book
Si je pouvais lire dans tes pensées, je pense que je jetterais un œilIf I could read your mind, I think I'd take a look
J'ai pas peurI'm not scared
Bébé, je m'en fousBaby, I don't care
Qu'est-ce que tu as à cacher ? Qu'est-ce que tu dois prouver ?What have you got to hide? What do you need to prove?
Tu racontes toujours des mensonges, et c'est la seule véritéYou're always telling lies, and that's the only truth
Je m'en fousI don't care
Bébé, j'ai pas peurBaby, I'm not scared
Ce soir, les rues sont pleines d'acteursTonight the streets are full of actors
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Oh, emporte ces chiens loin de moiOh, take these dogs away from me
Avant qu'ils, qu'ils mordentBefore they, they bite
Qu'est-ce que tu as à dire sur les ombres du passé ?What have you got to say of shadows in the past?
Je pensais que, si tu payais, tu les tiendrais éloignées de nos dosI thought that, if you paid, you'd keep them off our backs
Où devons-nous être, pour que je puisse rire et que tu sois libre ?Where do we have to be, so I can laugh and you'll be free?
J'irais n'importe oùI'd go anywhere
Bébé, je m'en fousBaby, I don't care
J'ai pas peurI'm not scared
J'ai pas peurI'm not scared
Ce soir, les rues sont pleines d'acteursTonight the streets are full of actors
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Oh, débarrasse-moi de ces chiensOh, debarrasses-moi de ces chiens
Avant qu'ils mordentAvant qu'ils mordent
Avant qu'ils mordentAvant qu'ils mordent
Ce soir, j'ai lutté et j'ai pris ma décisionTonight I fought and made my mind up
Je sais que c'est justeI know it's right
Je sais que ces chiens continuent de m'entourerI know these dogs still snap around me
Mais je peux, je peux me battreBut I can, I can fight
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Je ne me traiterais pas comme tu le faisI wouldn't treat me the way you do
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Je ne me traiterais pas comme tu le fais ; toiI wouldn't treat me the way you do; you
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Je ne me traiterais pas comme tu le faisI wouldn't treat me the way you do
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Je ne me traiterais pas comme tu le fais ; toiI wouldn't treat me the way you do; you
J'ai pas peurI'm not scared
Bébé, je m'en fousBaby, I don't care
J'irais n'importe oùI'd go anywhere
Bébé, j'ai pas peurBaby, I'm not scared
J'ai pas peurJ'ai pas peur
J'ai pas peurJ'ai pas peur
J'ai pas peurI'm not scared



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eighth Wonder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: