Traducción automática

I Have Dreams
Eileen Flores
J'ai des rêves
I Have Dreams
Es-tu celle dont je rêve depuis longtemps ?Are you the one that I've been dreaming of?
Dis-moi, bébéTell me, baby
Es-tu celle qui va me rendre heureux ?Are you the one who's gonna make me happy?
Alors dis-moi ce dont tu as vraiment besoinSo tell me what you really need
Dis-moi, montre-moiTell me, show me
Ton amour signifie tout pour moiYour love means everything to me
Alors ne veux-tu pas me le dire ?So won't you tell me?
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
Je pense que tu sais comment tu me fais sentirI think you know just how you make me feel
Tu es toujours dans mes penséesYou're always on my mind
Combien de temps avant que tu sois mon gars ?How long before the day you'll be my guy?
Faisons de cette histoire d'amour quelque chose de vraiLet's get this love affair together
(Juste nous deux)(Together just us two)
Je ne peux pas dire adieu à cet amourI just can't wave this love goodbye
Alors ne veux-tu pas me le dire ?So won't you tell me?
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
(Ce que ton amour m'a fait)(What your love has done to me)
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
(Chaque nuit)(Every night)
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
(Te tenir fort)(Hold you tight)
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
(J'ai des rêves)(I have dreams)
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
(Te tenir)(Hold you)
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
(Donne-nous la chance)(Give us the chance)
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
(Je te promets)(I will promise)
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
(Pour te donner tout l'amour que j'ai)(To give you all the love I have)
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me
J'ai des rêves de toi chaque nuitI have dreams about you every night
(C'est tout pour toi)(It's all for you)
Je te promets de t'aimer et de te tenir fortI will promise to love and hold you tight
(Et tout ce que tu as à faire)(And all you gotta do)
Alors donne-nous cette chance et tu verrasSo give us this chance and you will see
(C'est de venir et de le prendre)(Is come and get it)
Ce que ton amour m'a faitWhat your love has done to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eileen Flores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: