Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 223
Letra

Medley

Medley

<MATAR AL REY><KILL THE KING>
Peligro, peligro, la Reina está a punto de matarDanger! Danger! the Queen's about to klill
Hay un extraño, un extraño y la vida está a punto de derramarseThere's a stranger, stranger and life about to spill
Oh no, muéveme lejos del peligroOh no, move me out of harm
Necesito un hechizo y un encantoI need a spell and a charm
Vuela como el vientoFly like the wind
No soy un peón, así que veteI'm no pawn, so be gone
Velocidad en marchaSpeed on and on
Matar al Rey, derribarloKill the King, tear him down

Matar al ReyKill the King
GolpéaloStrike him down

<LADRAR A LA LUNA><BARK AT THE MOON>
Gritos rompen el silencioScreams break the silence
Despertando de la muerte de la nocheWaking from the dead of night
La venganza hierveVengeance is boiling
Ha regresado para matar la luzHe's returned to kill the light
Entonces cuando encuentre a quien buscaThen when he's found found who he's looking for
Escucha con asombro y lo oirásListen in awe and you'll hear him

Ladrar a la lunaBark at the moon

<ARDIENDO A TUTIPLÉN><FREEWHEEL BURNING>
Rápidos y furiosos, cabalgamos por el universoFast and gurious, we ride the universe
Para abrirnos pasoTo carve a road for us
Que corta cada curva a la vistaThat slices every curve in sight
Aceleramos, sin tiempo para dudarWe accelerate, no time to hesitate
Esta carga detonaráThis load will detonate
Quienquiera que quiera contender tiene razónWhoever would contend its right
Nacido para liderar a toda velocidadBorn to lead at breakneck speed
Con alto octanaje estamos escupiendo llamasWith high octane we're spitting flames

Ardiendo a tutiplénFreewheel burning

<LUZ APAGADA><LIGHTS OUT>
El viento sopla hacia atrás y el Titán asustadoWind blows back and the frightened Titan
Corre todo el caminoRuns all the way
Hacia la diversión toda la nocheOut to the fun all night long
Quizás ahora ha llegado tu momentoMaybe now your time has come

Desde las calles traseras hay un estruendoFrom the back streets there's a runblin'
Olor a téSmell of tea
No más buenos tiempos, lustrabotas negrosNo more nice time, black boy shoe shines
Alto en el cielo sueñosHigh in the sky dreams

Luz apagada, luz apagada LondresLights out, Lights out London
Agárrate fuerte hasta el finalHold on tight till the end

<ASES ALTO><ACES HIGH>
Allá va la sirena que advierte del ataque aéreoThere goes the siren that warns of the air raid
Luego viene el sonido de las armas disparando metrallaThen comes the sound of the funs sending flak
De la confusión tenemos que despegarOut of the scramble we've got to get airborne
Tenemos que ponernos en marcha para el próximo ataqueGot to get up for the coming attack

Salta a la cabina y arranca los motoresJump in the cockpit and start up the engines
Quita todos los bloques de ruedas, no hay tiempo que perderRemove all the wheel blocks, there's no time to waste
Ganando velocidad mientras nos dirigimos por la pistaGathering speed as we head doen the runway
Tenemos que despegar antes de que sea demasiado tardeGotta get airborne before it's too late

Corriendo, luchando, volandoRunning, scrambling, flying
Rodando, girando, conduciendo, volviendo a entrarRolling, tuening, driving, going in again
Corre, vive para volar, vuela para vivir, hazlo o muereRun, live to fly, fly to live, do or die
Corre, vive para volar, vuela para vivir, ases altoRun, live to fly, fly to live, aces high


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eizo Sakamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección